deguti
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Verbe composé de la racine guti (« goutter »), de l’affixe de (« (en venant) de ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe deguti | |
---|---|
Infinitif | deguti |
deguti \de.ˈɡu.ti\ intransitif
- Dégoutter, couler de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- degutadi (intrans.)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académique :
Autres :
- guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes
- elguti (intrans.) : goutter hors de
- enguti (trans.) : verser une goutte de … dans
- traguti = tragutadi (intrans.) : s’infiltrer
- gutigi (trans.) : faire tomber des gouttes de, verser goutte à goutte
- pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « deguti [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- degutadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- deguti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "de", "gut-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).