franĝakrigi
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Verbe composé de la racine franĝo (« frange ») et akra (« aiguisé »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe franĝakrigi | |
---|---|
Infinitif | franĝakrigi |
franĝakrigi \fran.dʒa.ˈkri.ɡi\ transitif
- Affûter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « franĝakrigi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- franĝo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- franĝakrigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- franĝo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "franĝ-", "akr-", "-ig-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).