lucarne
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De l’ancien francique *lūkinna (« hublot, ouverture fermée par un clapet »), dérivé en -inna de *luk (« clapet ») → voir lock en anglais, Luke (« clapet ») en allemand, luquet (« lucarne ») en ancien français. Le mot lucarne en ancien français, s’est croisé avec les descendants du latin lucerna (« lampe ») → voir jour : « lumière, ouverture pour faire passer la lumière ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lucarne | lucarnes |
| /ly.kaʁn/ | |
lucarne /ly.kaʁn/ féminin
- (Architecture) (Menuiserie) Fenêtre pratiquée au toit d’une maison pour éclairer et aérer les combles.
- Or, il faut savoir qu’il n’y avait pas, dans toute l’hôtellerie, une seule fenêtre qui donnât sur les champs, mais uniquement une lucarne de grenier par laquelle on jetait la paille dehors. — (Miguel de Cervantes, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, Première partie : Chapitre XLIII, traduit par Louis Viardot, 1863.)
- Une toute jeune fille était debout dans la porte entrebâillée. La lucarne du galetas où le jour paraissait était précisément en face de la porte et éclairait cette figure d’une lumière blafarde. — (Victor Hugo, Les Misérables, t. III, l. 8, Chapitre IV : Une rose dans la misère, 1862.)
- L’unique lucarne du logement donnait sur la cour des Folies-Montparnasse. — (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
- (En particulier) (Architecture) (Menuiserie) Fenêtre de toit couverte par un ouvrage de charpente et de couverture appelé chien-assis.
- (Architecture) (Menuiserie) Fenêtre pratiquée dans le mur d’une maison pour éclairer et aérer.
- D'une lucarne, dans le haut du mur, je voyais la nuit s'éclaircir. J'entendis un coq chanter. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- (Football) Chacun des deux angles supérieurs que forment les poteaux des buts.
- (Hockey) But d’un gardien.
Dérivés
Traductions
fenêtre pratiquée dans le toit
- allemand : Lukarne (de), Dachfenster (de), Dachgaubenfenster (de)
- anglais : spire light (en), skylight (en), dormer-window (en)
- espagnol : claraboya (es)
- espéranto : luko (eo)
- hébreu ancien : צֹהַר (*) féminin
- italien : abbaino (it)
- polonais : lukarna (pl)
- roumain : lucarnă (ro)
- songhaï koyraboro senni : zanfun (*)
- tchèque : vikýř (cs), střešní (cs) okno
Hyperonymes
fenêtre pratiquée dans le toit
Hyponymes
fenêtre pratiquée dans le toit
- lucarne-porte
- lucarne-fenêtre
- lucarne en façade
- lucarne rentrante
- lucarne sur le versant
- lucarne fronton
- lucarne bombée
- lucarne carrée
- lucarne faîtière
- lucarne historiée
- lucarne retroussée
- lucarne en bâtière
- lucarne à chevalet
- lucarne à croupe
- lucarne à demi-croupe
- lucarne rampante
- lucarne-pignon
- lucarne à gâble
- lucarne meunière
- lucarne gerbière
- lucarne à foin
- lucarne demoiselle
- lucarne damoiselle
- lucarne jacobine
- lucarne capucine
- lucarne à la capucine
- lucarne guitarde
- lucarne en guitare
- lucarne flamande
- lucarne normande
- outeau
- œil-de-bœuf
- chien-assis
- chien-couché
- lucarne à la Mansart
Holonymes
fenêtre pratiquée dans le toit
Méronymes
Vocabulaire apparenté par le sens
fenêtre pratiquée dans le toit
Anagrammes
Prononciation
- France : écouter « lucarne [ly.kaʁn] »
Voir aussi
- lucarne sur Wikipédia

- Eugène Viollet-le-Duc, Dictionnaire raisonné de l’architecture française du XIe au XVIe siècle - Tome 6 Lucarne
Références
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (lucarne)
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lucarne), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français [modifier]
Nom commun
lucarne /Prononciation ?/ féminin
- Variante de luiserne.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle lucarne 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg