pani

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Angloromani[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du romani.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani [ˈpʰa:ni:], [ˈpʰæ:ni], [ˈpʰɑ:ni], [pʰa:ni:], [ˈpʰɑni], [ˈpʰani:], [ˈpɑ:nɪ] ou [ˈpʰæni]

  1. Eau.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Bungku[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-malayo-polynésien *panij.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Aile.

Corse[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani \ˈpa.ni\ masculin

  1. Pain.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Domari[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

\pani\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

  • Matras, Y. (2012). A grammar of Domari. Berlin: De Gruyter Mouton (Mouton Grammar Library), page 25

Erromintxela[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani \Prononciation ?\

  1. Eau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • A. Baudrimont. 1862. Vocabulaire de la langue des Bohémiens habitant les Pays Basque Français. Bordeaux: Academie Impérial des Sciences. 53pp., page 31.

Halbi[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

\pani\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pane
\ˈpa.ne\
pani
\ˈpa.ni\

pani \ˈpa.ni\ masculin

  1. Pluriel de pane.

Lomavren[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Oriya kotia[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

\pani\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Féminin de pan (« monsieur »), apparenté au tchèque paní, au slovaque pani.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pani panie
Vocatif pani panie
Accusatif pani panie
Génitif pani pań
Locatif pani paniach
Datif pani paniom
Instrumental panią paniami

pani \'pa.ɲi\ féminin (pour un homme, on dit : pan)

  1. Madame.
    • Panowie i panie.
      Mesdames et Messieurs.
  2. Vous, formule de politesse en s’adressant à une dame au singulier.
    • Niech pani usiądzie.
      Prenez place, asseyez-vous.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • panna (« demoiselle »)

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Romani balte[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani \Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes[modifier le wikicode]

Forme du romani lituanien.

Références[modifier le wikicode]

  • Anton Tenser. 2005. Lithuanian Romani. (Languages of the World/Materials, 452.) München: Lincom. vii+62pp., page 9

Slovaque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à pán (« monsieur »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pani panie
Génitif panej pa
Datif panej paniam
Accusatif paniu panie

Locatif panej paniach
Instrumental paňou paniami

pani \ˈpa.ɲɪ\ féminin

  1. Madame.

Notes[modifier le wikicode]

Pani ne se décline pas s’il est suivi d’un nom ; dans ce cas, c’est le nom qui se décline.
  • Idem k pani Kováčovej.
    Je vais chez Mme Kováčová. (Pani reste au nominatif, mais Kováčová est au datif.)

Tolaki[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-malayo-polynésien *panij.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Aile.

Yaminahua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani \pani\

  1. Hamac.

Yéniche[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pani \Prononciation ?\

  1. Eau.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]