referir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Ancien occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

→ voir re- et ferir.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

referir

  1. Refrapper, frapper de nouveau, à son tour.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844

Catalan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin referre.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

referir transitif, pronominal

  1. Rapporter, référer.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Espagnol[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin refero.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

referir [refeˈɾiɾ] transitif, pronominal

  1. Rapporter, référer.

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

1 : Du latin refero.
2 : → voir re- et ferir.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

referir [refeˈɾi] transitif, pronominal (graphie normalisée)

  1. Rapporter, référer.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

referir [refeˈɾi] (graphie normalisée) 3e groupe (conjugaison) transitif

  1. Refrapper.
  2. Frapper à son tour.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Portugais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin refero.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

referir /Prononciation ?/ 3e groupe (conjugaison)

  1. Référer.