岳
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Forme alternative : 嶽
En composition
À droite : 捳,
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0309.310
- Morobashi: 08001
- Dae Jaweon: 0609.250
- Hanyu Da Zidian: 10767.140
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]岳 \y̯œ˥˩\
- Haute montagne.
- Parents de l'épouse.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Simplifié | 岳 |
|---|---|
| Traditionnel | 嶽 |
岳 \y̯œ˥˩\ (simplifié)
Nom propre
[modifier le wikicode]岳 \y̯œ˥˩\
- Yue, nom de famille.
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin \y̯œ˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : yue
- Wade-Giles : yüeh4
- Yale : ywè
- Zhuyin : ㄩㄝˋ
- cantonais \ŋɔːk̚²\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : ngo̍k
- minbei
- KCR : ngà, gà
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : ngŏk
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : ga̍k
- Chaozhou, peng'im : ngag⁸
- chinois médiéval : \ŋˠʌk̚\
- chinois archaïque
Ébauche en coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]岳
Prononciation
[modifier le wikicode]Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]岳
Prononciation
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]岳 (nhạc)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- 1 2 3 4 5 6 7 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 50 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org