組
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]
|
組 | ||
Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- Bande de soie (糸) avec laquelle les officiers suspendaient leurs sceaux (且) à la ceinture. Le sens primitif semble être de « faire une sortie militaire » ; peut-être était-ce la manière d'arborer son statut en tenue de sortie.
- Signification de base
- Sceau lié de soie.
- Dérivation sémantique
- Sceau lié de soie > Sceau officiel > Charge publique.
- Sceau lié de soie > Orner avec un fil ou un cordon de soie > Fil ou cordon de soie.
- Sceau lié de soie > Lier avec de la soie > Tisser, tresser.
- Clef sémantique ajoutée à 組
- 駔 De 組 (charge officielle) et 馬 (cheval) qui remplace 糸 : courtier ; corpulent, épais, robuste ; cheval robuste, excellent cheval, étalon.
- Voir aussi
- 䜌 Insigne de police.
- Variante graphique
- Simplification moderne : 组
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 糸+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 11
- Codage informatique : Unicode : U+7D44 - Big5 : B2D5 - Cangjie : 女火月一 (VFBM) - Quatre coins : 27910
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0921.120
- Morobashi: 27374
- Dae Jaweon: 1353.110
- Hanyu Da Zidian: 53379.130
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]組
Nom commun
[modifier le wikicode]Simplifié | 组 |
---|---|
Traditionnel | 組 |
組 \t͡su˨˩˦\ (traditionnel)
Verbe
[modifier le wikicode]Simplifié | 组 |
---|---|
Traditionnel | 組 |
組 \t͡su˨˩˦\ (traditionnel)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡su˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : tsou
- Wade-Giles : tsu3
- Yale : dzǔ
- Zhuyin : ㄗㄨˇ
- cantonais \t͡soʊ̯³⁵\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : chû
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : cū
- minnnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : chó͘, cho͘
- Chaozhou, peng'im : zu¹
- wu
- Wiktionary : tsu (T2)
- chinois médiéval : \t͡suoX\
- chinois archaïque
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]組
- Hangeul : 조
- Eumhun : 끈 조
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jo
- Romanisation McCune-Reischauer : cho
- Yale : co
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]組
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : そ (so), しょ (sho)
- Kun’yomi : くむ (kumu), くみひも (kumihimo), くみ (kumi)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |