Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

  • Composé de , mais dérive probablement de (en boule), spécifié par (herbe, qui remplace 革) : aster, chrysanthème, marguerite et autres fleurs semblables.
    菊 en sigillaire.
  • Graphic etymology - Chinese text project

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 1037.110
  • Morobashi: 31153'
  • Dae Jaweon: 1495.190
  • Hanyu Da Zidian: 53238.010

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

\t͡ɕy˧˥\

  1. (Botanique) Chrysanthème.
  2. (Mah-jong) Tuile supplémentaire de la famille des Honneurs suprêmes au majong et troisième des tuiles-fleurs, il n’y en a qu’une dans chaque jeu et elle est associé au Vent d'ouest 西.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : きく (kiku)
  • Kun’yomi : きくのはな (kikunohana)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(cúc)

Nom commun [modifier le wikicode]

(cúc)

  1. Plantes légumineuses, végétaux comestibles[1].
  2. Plante à fleurs composées, telles que le tournesol, le souci[1].
  3. Fleurs, boutons[1].

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. a b c d e f g et h 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 117 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org