deliro
:
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe delirar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) deliro |
deliro \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de delirar.
Espéranto
Étymologie
Nom commun
deliro \de.ˈli.ro\
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « deliro [Prononciation ?] »
Ido
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
deliro \Prononciation ?\ |
deliri \Prononciation ?\ |
deliro \dɛ.ˈli.rɔ\
Latin
Étymologie
- Dérivé de lira, avec le préfixe de- (« sillon ») soit le sens étymologique de « sortir du sillon ». Comparez avec le français dérailler.
Verbe
deliro, infinitif : delirare, parfait : deliravi, supin : deliratum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Délirer.
- se deum delirare, Tert. Anim. 32
- se croire dieu sous l'effet du délire.
- se deum delirare, Tert. Anim. 32
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « deliro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe delirar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu deliro |
deliro \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de delirar.
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Déverbaux en espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Déverbaux en ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin préfixés avec de-
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes intransitifs en latin
- portugais
- Formes de verbes en portugais