fiki
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) De l’allemand ficken Référence nécessaire.
Verbe
Voir la conjugaison du verbe fiki | |
---|---|
Infinitif | fiki |
- (Vulgaire) Baiser, niquer, foutre (avoir des relations sexuelles).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- fikema : baiseur, baiseuse; niqueur, niqueuse (adj.)
- fikiĝi : se faire niquer
- fikebla : baisable (qu’il est possible de baiser)
- malfikebla : imbaisable (qu’il n’est pas possible de baiser)
- fikinda : baisable (qui vaut qu’on la baise)
- fikinda : imbaisable (qui ne vaut pas qu’on la baise)
- fikilo = kaco : manche, bite, dard (sexe)
- fiko : baise (sexe)
- forfikiĝi : aller se faire foutre
- pugfiki : enculer
- pugfikiĝi : se faire enculer
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fiki [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fiki [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- fiki sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fiki sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Termes vulgaires en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Ilustrata Vortaro (1970)
- Appels R:AkadUniVort utilisant cat Geo Neo
- Appels R:AkadUniVort utilisant neo