modification
Français
Étymologie
- (1376)[1] Du latin modificatio (« ordonnancement »)[1][2].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
modification | modifications |
\mɔ.di.fi.ka.sjɔ̃\ |
modification \mɔ.di.fi.ka.sjɔ̃\ féminin
- Action de modifier, résultat de cette action.
- Quelques modifications ont été apportées au projet.
- (Didactique) Changement qui s’opère dans la manière d’être d’une substance.
- Les corps subissent différentes modifications suivant les milieux où ils se trouvent.
- Changement qui s’opère ou qu’on opère dans une chose quelconque.
- Parmi les modifications importantes, il faut encore citer la mise en place d'un système de réchauffage pour empêcher les carburateurs de givrer. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
- Il faut apporter quelques modifications à ces arrangements.
- Votre opinion est susceptible de beaucoup de modifications.
- J'ai fait des modifications à ton texte.
Synonymes
Dérivés
Hyponymes
Traductions
action de modifier
- Albanais : ndryshim (sq)
- Allemand : Änderung (de) féminin
- Anglais : modification (en)
- Basque : aldaketa (eu), aldakuntza (eu)
- Breton : kemmadenn (br)
- Catalan : modificació (ca) féminin
- Chinois : 变更 (zh) (變更) biàngēng, 改变 (zh) (改變) gǎibiàn, 变动 (zh) (變動) biàndòng, 修改 (zh) xiūgǎi
- Coréen : 수정 (ko) (修正) sujeong
- Danois : ændring (da) commun, modifikation (da)
- Espagnol : modificación (es)
- Finnois : muunnos (fi), muutos (fi)
- Grec : τροπολογία (el) tropologia féminin, τροποποίηση (el) tropopoíisi
- Ido : modifiko (io)
- Italien : modificazione (it) féminin
- Japonais : 修正 (ja) shūsei
- Luxembourgeois : Ännerung (lb) féminin
- Néerlandais : wijziging (nl)
- Occitan : modificacion (oc) féminin
- Persan : تغییر (fa), اصلاح (fa)
- Portugais : modificação (pt) féminin
- Russe : модификация (ru) modifikácija féminin
- Same du Nord : nuppástupmi (*), nuppástus (*), nuppástuvvan (*), variašuvdna (*), rievdadus (*), iežáhus (*), rievdadeapmi (*)
- Suédois : modifikation (sv), förändring (sv)
- Tadjik : ислоҳ (tg)
- Tchèque : změna (cs), úprava (cs), modifikace (cs)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « modification [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « modification [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « modification [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « modification [Prononciation ?] »
Voir aussi
- modification sur l’encyclopédie Wikipédia
- modification sur le Dico des Ados
Références
- « modification », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (modification)
- ↑ a et b « modification », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « modification », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- (XVe siècle)[1] Du français modification[1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
modification \Prononciation ?\ |
modifications \Prononciation ?\ |
modification
Apparentés étymologiques
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « modification [Prononciation ?] »
Voir aussi
- modification sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- ↑ a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage