Ascension
: 
L’Ascension de Giovanni Bernardino Azzolino (1572—1645))

Localisation de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom propre 1) De ascension.
- (Nom propre 2) Du portugais Ascensão, l’île tire son nom de sa découverte le jour de l’Ascension par Afonso de Albuquerque.
Nom propre 1 [modifier le wikicode]

Ascension \a.sɑ̃.sjɔ̃\ féminin
- (Christianisme) Montée de Jésus-Christ au ciel.
- (Christianisme, Religion) Fête chrétienne commémorant la montée de Jésus-Christ au ciel à la vue de ses disciples.
- Nous avons, en effet, de lui, un sermon composé pour le jour de l’Ascension et prononcé dans la ville d’Antioche avant son épiscopat et il n'y a aucun motif de prétendre que cette fête ait été célébrée un autre jour que le quarantième après Pâques, par conséquent un jeudi. — (Jacques Archatzikaki, Étude sur les principales fêtes chrétiennes dans l'ancienne Église d'Orient, éd. Fr. Weber, 1904, page 109)
- Le lendemain, jour de l’Ascension, à l'issue de la grand-messe de onze heures, un cortège se forme derrière le cure et les enfants de chœur. Il s'agit d'aller chercher l’Âne à sa « maison » et de le ramener sur le parvis de l'église. […]. La présence d'un âne dans les fêtes de l’Ascension est signalée à Gignac depuis le XVIIe siècle. — (Cités en fête: Musée national des arts et traditions populaires, expo du 24 novembre 1992 au 19 avril 1993, par Marie-France Gueusquin, Musée national des arts et traditions populaires (France), Réunion des musées nationaux, 1992, page 99)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Ascension de Jésus-Christ (1)
- Allemand : Himmelfahrt (de) féminin
- Anglais : Ascension (en)
- Italien : Ascensione (it) féminin
- Néerlandais : Hemelvaart (nl) féminin/masculin
Fête chrétienne (2)
- Allemand : Christi Himmelfahrt (de) féminin, Himmelfahrt (de) féminin, Himmelfahrtstag (de) masculin, Auffahrt (de) féminin (Suisse)
- Anglais : Ascension (en), Ascension Day (en)
- Italien : Ascensione (it) féminin
- Néerlandais : Hemelvaart (nl) féminin/masculin
- Solrésol : dofafare (*), d'ofafare (*)
À trier
- Ancien français : Encension (*)
- Anglais : assumption (en)
- Catalan : Ascensió (ca)
- Chinois : 基督升天日 (zh) jīdūshēngtiānrì
- Danois : Kristi himmelfartsdag (da)
- Espéranto : Ĉieliro (eo)
- Finnois : Helatorstai (fi)
- Gallo : Acension (*)
- Hongrois : áldozócsütörtök (hu), mennybemenetel (hu)
- Japonais : 昇天祭 (ja) shōtensai
- Norvégien : Kristi Himmelfartsdag (no)
- Polonais : Wniebowstąpienie (pl)
- Portugais : Ascensão (pt) féminin
- Russe : Вознесение Господне (ru) Voznesenie Gospodne
- Suédois : Kristi himmelsfärds dag (sv)
- Tchèque : Nanebevstoupení (cs)
Nom propre 2[modifier le wikicode]

Ascension \a.sɑ̃.sjɔ̃\ féminin
- Île de l’océan Atlantique Sud, située entre l’Afrique et l’Amérique du Sud, juste au nord du 8e parallèle sud et à 1 550 km des côtes du Libéria.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Abréviations[modifier le wikicode]
- SHN (norme ISO 3166-1 alpha-3)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Ascension (de)
- Anglais : Ascension (en)
- Asturien : Ascensión (ast)
- Chinois : 阿森松岛 (zh) (阿森鬆島) Asēnsōng dǎo
- Coréen : 어센션 섬 (ko) Eosensyeon seom
- Espagnol : Ascensión (es)
- Finnois : Ascension (fi)
- Galicien : Ascensión (gl)
- Japonais : アセンション島 (ja) Asenshontō
- Néerlandais : Ascension (nl)
- Norvégien : Ascension (no)
- Polonais : Wyspa Wniebowstąpienia (pl)
- Portugais : Ascensão (pt)
- Slovène : Ascension (sl)
- Suédois : Ascension (sv)
- Tagalog : Ascension (tl)
Prénom [modifier le wikicode]
Ascension \a.sɑ̃.sjɔ̃\ féminin
- Prénom féminin.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais Ascension.
Nom propre [modifier le wikicode]
Ascension \a.sɛn.ˈsjɔn\
- (Géographie) Île de l’Ascension.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Ascension sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom propre 1) De ascension.
- (Nom propre 2) Du portugais Ascensão, l’île tire son nom de sa redécouverte le jour de l’Ascension.
Nom propre 1 [modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
Ascension \əˈsɛn.ʃən\ |
Ascension \əˈsɛn.ʃən\ au singulier uniquement
Synonymes[modifier le wikicode]
- assumption, translation (1)
- Ascension Day (2)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom propre 2[modifier le wikicode]
Ascension \əˈsɛn.ʃən\
- (Géographie) Île de l’Ascension.
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Ascension of Jesus sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Feast of the Ascension sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Ascension Island sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais Ascension.
Nom propre [modifier le wikicode]
Ascension
- (Géographie) Île de l’Ascension.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Ascension sur l’encyclopédie Wikipédia (en finnois)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais Ascension.
Nom propre [modifier le wikicode]
Ascension
- (Géographie) Île de l’Ascension.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Ascension [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Ascension (eiland) sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais Ascension.
Nom propre [modifier le wikicode]
Ascension
- (Géographie) Île de l’Ascension.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Ascension sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien)
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais Ascension.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Ascension | — | — |
Accusatif | Ascension | — | — |
Génitif | Ascensiona | — | — |
Datif | Ascensionu | — | — |
Instrumental | Ascensionom | — | — |
Locatif | Ascensionu | — | — |
Ascension \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
- (Géographie) Île de l’Ascension.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Ascension sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais Ascension.
Nom propre [modifier le wikicode]
Ascension
- (Géographie) Île de l’Ascension.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Ascension sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois)
Tagalog[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais Ascension.
Nom propre [modifier le wikicode]
Ascension
- (Géographie) Île de l’Ascension.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en portugais
- Noms propres en français
- Lexique en français du christianisme
- Lexique en français de la religion
- Prénoms féminins en français
- Calendrier en français
- allemand
- Noms propres en allemand issus d’un mot en anglais
- Noms propres en allemand
- Îles en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en portugais
- Noms propres en anglais
- Mots au singulier uniquement en anglais
- Lexique en anglais du christianisme
- Îles en anglais
- Calendrier en anglais
- finnois
- Noms propres en finnois issus d’un mot en anglais
- Noms propres en finnois
- Îles en finnois
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Noms propres en néerlandais
- Îles en néerlandais
- norvégien
- Noms propres en norvégien issus d’un mot en anglais
- Noms propres en norvégien
- Îles en norvégien
- slovène
- Noms propres en slovène issus d’un mot en anglais
- Noms propres en slovène
- Îles en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois issus d’un mot en anglais
- Noms propres en suédois
- Îles en suédois
- tagalog
- Noms propres en tagalog issus d’un mot en anglais
- Noms propres en tagalog
- Îles en tagalog