Glasgow
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \ɡlas.ɡo\ féminin
- (Géographie) Ville d’Écosse, située sur la rivière Clyde.
De tous les passagers, le plus amusant est sans contredit un bon bourgeois de Glasgow qui cherche dans les voyages un remède au spleen que lui cause le climat pluvieux de son pays.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 25)L’Écosse l’attendait bouche bée. Il arriva à Glasgow vers une heure, et l’on raconte que le travail ne fut pas repris avant deux heures et demie dans les docks et les manufactures de cette ruche industrielle.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 30 de l’édition de 1921)
- Échelle de Glasgow (échelle de mesure des comas, basée sur les réactions des patients).
Malcolm était dans un coma stade 2 Glasgow 8.
— (Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie I (Glascow corrigé en Glasgow))
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]- Glasgovien, Glasgovienne
- glasgovien
- Glasvégien, Glasvégienne [1]
- glasvégien
- Glaswégien, Glaswégienne
- glaswégien
- Glaswegien, Glaswegienne
- glaswegien
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Glasgow (de)
- Anglais : Glasgow (en)
- Arabe : غلاسغو (ar)
- Basque : Glasgow (eu)
- Breton : Glascʼho (br) féminin
- Bulgare : Глазгоу (bg)
- Catalan : Glasgow (ca)
- Chinois : 格拉斯哥 (zh)
- Coréen : 글래스고 (ko) Geullaeseugo
- Danois : Glasgow (da)
- Espagnol : Glasgow (es)
- Espéranto : Glasgovo (eo)
- Estonien : Glasgow (et)
- Féroïen : Glasgow (fo)
- Finnois : Glasgow (fi)
- Gaélique écossais : Glaschu (gd)
- Gaélique irlandais : Glaschú (ga)
- Galicien : Glasgow (gl)
- Gallois : Glasgow (cy)
- Géorgien : გლაზგო (ka)
- Grec : Γλασκώβη (el)
- Hébreu : גלאזגו (he)
- Hindi : ग्लासगो (hi)
- Hongrois : Glasgow (hu)
- Indonésien : Glasgow (id)
- Islandais : Glasgow (is)
- Italien : Glasgow (it)
- Japonais : グラスゴー (ja) Gurasugō
- Latin : Glasgovia (la)
- Letton : Glāzgova (lv)
- Lituanien : Glazgas (lt)
- Malais : Glasgow (ms)
- Mannois : Glaschu (gv)
- Néerlandais : Glasgow (nl)
- Norvégien : Glasgow (no)
- Norvégien (nynorsk) : Glasgow (no)
- Occitan : Glasgow (oc)
- Persan : گلاسگو (fa)
- Polonais : Glasgow (pl)
- Portugais : Glasgow (pt)
- Roumain : Glasgow (ro)
- Russe : Глазго (ru)
- Scots : Glesga (*)
- Serbe : Глазгов (sr)
- Slovaque : Glasgow (sk)
- Slovène : Glasgow (sl)
- Suédois : Glasgow (sv)
- Tchèque : Glasgow (cs)
- Tétoum : Glázgua (*)
- Thaï : กลาสโกว์ (th)
- Turc : Glasgow (tr)
- Vietnamien : Glasgow (vi)
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Glasgow [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gaélique écossais Glaschu.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \ɡlɑːz.ɡəʊ\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Glasgow [Prononciation ?] »
- Australie : écouter « Glasgow [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en estonien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en féroïen)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en finnois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \ˈglaz.go\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du norvégien Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Glasgow |
Génitif | Glasgowa |
Datif | Glasgowu |
Accusatif | Glasgow
|
Locatif | Glasgowe |
Instrumental | Glasgowom |
Glasgow \ˈɡlaːz.ɡɔu̯\ masculin inanimé
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Glasgow | — | — |
Accusatif | Glasgow | — | — |
Génitif | Glasgowa | — | — |
Datif | Glasgowu | — | — |
Instrumental | Glasgowom | — | — |
Locatif | Glasgowu | — | — |
Glasgow \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \glaːzgɔʊ̯\ masculin inanimé indéclinable
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Glasgow.
Nom propre
[modifier le wikicode]Glasgow \Prononciation ?\
- (Géographie) Glasgow.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Glasgow sur l’encyclopédie Wikipédia (en vietnamien)
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en anglais
- Noms propres en français
- Localités d’Écosse en français
- Exemples en français
- Autorités unitaires d’Écosse en français
- allemand
- Noms propres en allemand issus d’un mot en anglais
- Noms propres en allemand
- Localités d’Écosse en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en gaélique écossais
- Noms propres en anglais
- Localités d’Écosse en anglais
- Autorités unitaires d’Écosse en anglais
- basque
- Noms propres en basque issus d’un mot en anglais
- Noms propres en basque
- Localités d’Écosse en basque
- catalan
- Noms propres en catalan issus d’un mot en anglais
- Noms propres en catalan
- Localités d’Écosse en catalan
- danois
- Noms propres en danois issus d’un mot en anglais
- Noms propres en danois
- Localités d’Écosse en danois
- espagnol
- Noms propres en espagnol issus d’un mot en anglais
- Noms propres en espagnol
- Localités d’Écosse en espagnol
- estonien
- Noms propres en estonien issus d’un mot en anglais
- Noms propres en estonien
- Localités d’Écosse en estonien
- féroïen
- Noms propres en féroïen issus d’un mot en anglais
- Noms propres en féroïen
- Localités d’Écosse en féroïen
- finnois
- Noms propres en finnois issus d’un mot en anglais
- Noms propres en finnois
- Localités d’Écosse en finnois
- galicien
- Noms propres en galicien issus d’un mot en anglais
- Noms propres en galicien
- Localités d’Écosse en galicien
- gallois
- Noms propres en gallois issus d’un mot en anglais
- Noms propres en gallois
- Localités d’Écosse en gallois
- hongrois
- Noms propres en hongrois issus d’un mot en anglais
- Noms propres en hongrois
- Localités d’Écosse en hongrois
- indonésien
- Noms propres en indonésien issus d’un mot en anglais
- Noms propres en indonésien
- Localités d’Écosse en indonésien
- islandais
- Noms propres en islandais issus d’un mot en anglais
- Noms propres en islandais
- Localités d’Écosse en islandais
- italien
- w en italien
- Noms propres en italien issus d’un mot en anglais
- Noms propres en italien
- Localités d’Écosse en italien
- malais
- Noms propres en malais issus d’un mot en anglais
- Noms propres en malais
- Localités d’Écosse en malais
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Noms propres en néerlandais
- Localités d’Écosse en néerlandais
- norvégien
- Noms propres en norvégien issus d’un mot en anglais
- Noms propres en norvégien
- Localités d’Écosse en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en norvégien
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Localités d’Écosse en norvégien (nynorsk)
- occitan
- Noms propres en occitan issus d’un mot en anglais
- Noms propres en occitan
- Localités d’Écosse en occitan
- polonais
- Noms propres en polonais issus d’un mot en anglais
- Noms propres en polonais
- Localités d’Écosse en polonais
- portugais
- Noms propres en portugais issus d’un mot en anglais
- Noms propres en portugais
- Localités d’Écosse en portugais
- roumain
- Noms propres en roumain issus d’un mot en anglais
- Noms propres en roumain
- Localités d’Écosse en roumain
- slovaque
- Noms propres en slovaque issus d’un mot en anglais
- Noms propres en slovaque
- Localités d’Écosse en slovaque
- slovène
- Noms propres en slovène issus d’un mot en anglais
- Noms propres en slovène
- Localités d’Écosse en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois issus d’un mot en anglais
- Noms propres en suédois
- Localités d’Écosse en suédois
- tchèque
- Noms propres en tchèque issus d’un mot en anglais
- Noms propres en tchèque
- Mots indéclinables en tchèque
- Localités d’Écosse en tchèque
- turc
- Noms propres en turc issus d’un mot en anglais
- Noms propres en turc
- Localités d’Écosse en turc
- vietnamien
- Noms propres en vietnamien issus d’un mot en anglais
- Noms propres en vietnamien
- Localités d’Écosse en vietnamien