Noé
:

Panneau d'agglomération de Noé, dans l’Yonne.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Prénom [modifier le wikicode]
Noé \nɔ.e\ masculin (prénom féminin correspondant : Noée)
- Prénom masculin.
- Chez les 8-11 ans, les Locquirécois Brieuc et Noé sont arrivés en tête, et chez les 12-14 ans, Nils et Agathe ont remporté le concours. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 4)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom propre 1 [modifier le wikicode]
Noé \nɔ.e\ masculin singulier
- (Bible) Personnage biblique qui, averti du déluge, se sauva avec sa famille et les animaux dans une arche.
- Un apologue juif, où les effets du vin sont exprimés à la manière orientale, nous apprend que le patriarche Noé s’étant éloigné un moment du premier pied de vigne qu’il venait de planter, Satan transporté de joie s’en approcha , en s’écriant : Chère plante, je veux t’arroser ! […]. — (Pierre-Marie Quitard, Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes et des locutions proverbiales de la langue française, Paris : chez P. Bertrand, 1842, page 696)
- Et je n’aurai pas même le temps de visiter le mont Ararat, à l’endroit où s’est arrêtée, au quarantième jour du déluge, l’arche de Noé, ce chaland primitif de l’illustre patriarche ! — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Noach (de)
- Anglais : Noah (en)
- Arabe : نوح (ar) nwḥ
- Arménien : Նոյ (hy) Noy
- Bulgare : Ной (bg) Noĭ
- Catalan : Noè (ca)
- Danois : Noah (da)
- Espagnol : Noé (es)
- Espéranto : Noa (eo)
- Estonien : Noa (et)
- Finnois : Nooa (fi)
- Géorgien : ნოე (ka) noe
- Grec : Νώε (el) Nóe
- Grec ancien : Νῶε (*) Nỗe
- Hébreu : נֹחַ (he) nōa’h
- Hongrois : Noé (hu)
- Italien : Noè (it)
- Kazakh : Нұх (kk) Nux
- Letton : Noass (lv)
- Lituanien : Nojus (lt)
- Shimaoré : Nuhu (*)
- Néerlandais : Noach (nl)
- Norvégien : Noah (no)
- Polonais : Noe (pl)
- Portugais : Noé (pt)
- Roumain : Noe (ro)
- Russe : Ной (ru) Noy
- Shingazidja : Nuhu (*)
- Suédois : Noah (sv)
- Swahili : Nuhu (sw)
- Tchèque : Noe (cs)
- Wallon : Noyé (wa)
Nom propre 2[modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
Noé \nɔ.e\ |

Noé \nɔ.e\
- (Géographie) Commune française, située dans le département de la Haute-Garonne.
- Son corps roué de coups avait été découvert à demi immergé dans un étang, non loin de l’autoroute qu’il venait d’emprunter, près du village de Noé. — (Bernard Minier, Glacé, XO Éditions, 2011, chapitre 2)
- (Géographie) Commune française, située dans le département de l’Yonne.
- À Noé, à dix kilomètres à l’est de Sens, je médite longtemps parmi les derniers tronçons d’une humble église qui put avoir ses beautés. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
- commune de Haute-Garonne
- commune de l’Yonne
Dérivés[modifier le wikicode]
- Le Clos-de-Noé (un de ses hameaux de la commune de l’Yonne)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « Noé [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Noé sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (Noé)
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre [modifier le wikicode]
Noé \Prononciation ?\
- Noé (Bible).
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en gaulois
- Prénoms masculins en français
- Noms propres en français
- Lexique en français de la Bible
- Localités du département de la Haute-Garonne en français
- Localités du département de l’Yonne en français
- Mythes et légendes en lien avec l’eau en français
- ancien français
- Noms propres en ancien français
- Localités d’Occitanie en français