« ço » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{S|variantes}} : forme redondante, mais çeo apparaît dans les édition modernes. |
|||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
==== {{S|variantes}} ==== |
==== {{S|variantes}} ==== |
||
* {{lien|ceu|fro}}, {{lien|cheu|fro}}, {{lien|cho|fro}}, {{lien|chou|fro}}, {{lien|ceo|fro}}, {{lien|çeo|fro}}, {{lien|çou|fro}}, {{lien|czo|fro}}, {{lien|zo|fro}} |
* {{lien|ceu|fro}}, {{lien|cheu|fro}}, {{lien|cho|fro}}, {{lien|chou|fro}}, {{lien|ceo|fro}}, {{lien|çeo|fro}}<!-- transcription erronée de ceo, mais attestée-->, {{lien|çou|fro}}, {{lien|czo|fro}}, {{lien|zo|fro}} |
||
==== {{S|dérivés autres langues}} ==== |
==== {{S|dérivés autres langues}} ==== |
Version du 17 novembre 2017 à 17:27
CO, Co, co, čo, c̣o, có, cò, çò, cô, c̣ö, cō, cơ, cọ, cỏ, cố, cớ, cờ, cỗ, cộ, cổ, cỡ, cɔ, c/o, ℅, Co., co-, .co
: Ancien français
Étymologie
- Du latin ceu (« comme, ainsi que »). (881) czo (Séquence de sainte Eulalie).
Pronom démonstratif
ço \Prononciation ?\
Variantes
Dérivés dans d’autres langues
- Français : chou
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage