« aune » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, ajout de "lang-mot-vedette" dans {{recons}} |
→fr-nom-2 : exemple |
||
Ligne 60 : | Ligne 60 : | ||
'''aune''' {{pron|on|lang=fr}} {{m}} |
'''aune''' {{pron|on|lang=fr}} {{m}} |
||
# {{variante ortho de|aulne}}. |
# {{variante ortho de|aulne}}. |
||
#*''Si par hasard vos gardes et jardiniers trouvaient quelquefois sous leurs pas des faînes de hêtres, des fruits d’'''aunes''', d’érable, de bouleau, et généralement de tous les fruits secs des arbres des forêts ou d’autres, qu’ils en ramassassent en passant quelques-uns dans leurs poches, et que vous voulussiez bien m'en faire parvenir quelques échantillons par occasion, j’aurais un double plaisir d'en orner ma collection naissante.''{{source|{{w|Jean-Jacques Rousseau|Jean-Jacques {{pc|Rousseau}}}}, ''Lettres élémentaires sur la botanique'', F. Louis (Paris), 1802, p.162}} |
|||
=== {{S|verbe|fr|flexion}} === |
=== {{S|verbe|fr|flexion}} === |
Version du 25 mai 2020 à 21:51
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du vieux-francique *alina (« avant-bras » cf. vieux haut allemand elina, moyen néerlandais elne, latin ulna, « coude, coudée ») venant du gotique aleina.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
aune | aunes |
\on\ |
aune \on\ féminin
- (Métrologie) Mesure ancienne équivalant à 1,188 mètre instaurée par l’édit royal de François Ier pour tenter d’harmoniser les mesures de longueur, mais qui prit selon les lieux diverses valeurs.
- AUNE, en allemand et en flamand elle, en danois alen, en suédois aln, en hollandais el, en anglais ell, en espagnol ana, en latin ulna. Mesure de longueur, employée particulièrement pour mesurer les tissus. Voyez aussi Stab. En Prusse, dans le commerce du fil, on donne aussi le nom d’elle ou aune à une certaine quantité d’écheveaux ou de schock de fil. Voyez Elle. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
- Pour faire une saya ordinaire, il faut de douze à quatorze aunes de satin ; elle est doublée en florence ou en petite étoffe de coton très légère. — (Flora TristanLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., « Les Femmes de Lima », dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Puis il la rappela, pour lui montrer trois aunes de guipure qu’il avait trouvées dernièrement dans une vendue. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
- Ils couchaient sur la paille et sur de vieux chiffons que Marie Coquelière apportait parfois, en cachette, dans ses poches, car cette honnête femme n’eût osé voler une aune de drap à ses maîtres. — (René BoylesveLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 167)
- Au bout d’une corde de plusieurs aunes
Son cou ressent ce que pèse son cul. — (Bertolt BrechtLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., L’Opéra de quat’sous, acte III, scène 9, 1928, traduit de l’allemand par Jean-Claude Hémery, 1959)
- Modèle:par ext Bâton de même longueur dont on se servait pour mesurer.
- Une aune étalonnée.
- Toujours debout, son aune à la main, la plume derrière l’oreille, monsieur Guillaume ressemblait à un capitaine commandant la manœuvre. — (Honoré de BalzacLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La Maison du chat-qui-pelote, 1829)
- (Sens figuré) La mesure d’une chose.
- À cette aune, il apparaît que le mouvement qui s’est mis en place en France à la fin des années 1990 a été beaucoup plus tardif que dans nombre d’autres pays. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
Abréviations
Dérivés
- à l’aune de
- aune carrée
- aune cube
- mesurer les autres à son aune (juger d’autrui par rapport à soi-même)'
- savoir ce qu’en vaut l’aune (se dit en parlant des choses que par expérience on sait être difficiles, fâcheuses, pénibles, de grande dépense, etc.)
- tout du long de l’aune (beaucoup, excessivement)
Proverbes et phrases toutes faites
- au bout de l’aune faut le drap (il ne faut pas s’étonner de voir que les choses manquent quand on en a usé autant qu’on le pouvait)
- les hommes ne se mesurent pas à l’aune (il ne faut pas juger de leur mérite par leur taille)
Traductions
- Allemand : Elle (de)
- Anglais : ell (en)
- Arabe : بين الذراع والباع (ar)
- Catalan : alna (ca)
- Danois : alen (da)
- Espagnol : ana (es)
- Finnois : kyynärä (fi)
- Flamand occidental : elle (*)
- Gallo : aone (*)
- Hongrois : rőf (hu)
- Italien : auna (it)
- Kotava : balemnuge (*) (1)
- Latin : ulna (la)
- Néerlandais : dimensie (nl), el (nl)
- Occitan : alna (oc) féminin, auna (oc) féminin
- Same du Nord : állan (*)
- Suédois : aln (sv)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
aune | aunes |
\on\ |
aune Erreur sur la langue ! masculin
- Variante orthographique de aulne.
- Si par hasard vos gardes et jardiniers trouvaient quelquefois sous leurs pas des faînes de hêtres, des fruits d’aunes, d’érable, de bouleau, et généralement de tous les fruits secs des arbres des forêts ou d’autres, qu’ils en ramassassent en passant quelques-uns dans leurs poches, et que vous voulussiez bien m'en faire parvenir quelques échantillons par occasion, j’aurais un double plaisir d'en orner ma collection naissante.— (Jean-Jacques Rousseau, Lettres élémentaires sur la botanique, F. Louis (Paris), 1802, p.162)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe auner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’aune |
il/elle/on aune | ||
Subjonctif | Présent | que j’aune |
qu’il/elle/on aune | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) aune |
aune \on\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe auner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe auner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe auner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe auner.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif présent du verbe auner.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « aune [Prononciation ?] »
- France (Canet) : écouter « aune [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « aune [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- aune sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aune), mais l’article a pu être modifié depuis.
Angevin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aune \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Inule d’Angleterre (Inula britannica).
- (Botanique) Souci.
Références
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 230 → [version en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure de longueur en français
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- Instruments de mesure en français
- angevin
- Noms communs en angevin
- Plantes en angevin