« invisible » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
MalafayaBot (discussion | contributions)
m r2.7.2) (robot Ajoute : mg:invisible
Ligne 33 : Ligne 33 :
* {{T|ar}} : {{trad-|ar||dif=غير مرئيّ|}}
* {{T|ar}} : {{trad-|ar||dif=غير مرئيّ|}}
* {{T|bg}} : {{trad+|bg|невидим|R=nevidim}} {{m}}
* {{T|bg}} : {{trad+|bg|невидим|R=nevidim}} {{m}}
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|无形|R=wúxíng|tradi=無形}}
* {{T|zh}} : {{trad+|zh|无形|R=wúxíng|tradi=無形}}
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|보이지 않|R=boiji anh}}
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|보이지 않|R=boiji anh}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|invisible}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|invisible}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|nevidebla}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|nevidebla}}
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|näkymätön}}
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|näkymätön}}
Ligne 82 : Ligne 82 :
# [[invisible#fr|Invisible]]
# [[invisible#fr|Invisible]]



{{clé de tri}}


[[cs:invisible]]
[[cs:invisible]]

Version du 26 novembre 2011 à 01:21

Français

Étymologie

Du bas latin invisibilis.

Adjectif

invisible masculin et féminin identiques

  1. Qu’on ne peut voir, qui échappe à la vue par sa nature, par sa petitesse, par sa position, ou seulement à cause de la distance.
    • Aux alentours et dans les lointains invisibles, les tintements joyeux des clochettes argentines et les bourdons graves des sonneaux indiquaient à Mimile que les autres petits bergers, ainsi que les bergères de son âge rapatriaient comme lui vers l’abreuvoir et vers l’étable leurs troupeaux repus. — (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Invisible et sans rien troubler de ma présence, comme un Zeus vêtu d'air aux âges d'innocence, que ne puis-je « inspecter » le grand travail des champs ! — (Paul Fort, Le livre des visions : Vivre en Dieu, éd. 1941, p.23)
    • Cette partie de la lune reste toujours invisible pour nous.
  2. (Sens figuré) Qui ne se laisse pas voir, qui se cache, ou que l’on ne saurait trouver.
    • Il se fabriquait une étrange réputation, personnage de légende qui voyait à travers le brouillard, savait se rendre invisible aux gabelous, capable de tout ! — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
    • Ce monarque affectait de se rendre invisible pour mieux imprimer le respect, la crainte à ses sujets.
    • C’est vainement que je sollicitais une audience, le ministre était invisible pour moi.
    • Cet homme est invisible, on ne le trouve jamais chez lui.

Dérivés

Expressions (section inconnue)

  • Devenir invisible
    1. Disparaître subitement, sans que personne s’en aperçoive.
      Il était là tout à l’heure, il est devenu invisible.
    2. Cela se dit aussi des Choses qu’on vient de voir, de toucher et qu’on ne peut plus retrouver.
      Cette montre était tout à l’heure sur cette table, elle est devenue invisible.

Traductions

Prononciation

  • Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.

Références

Anglais

Étymologie

(1340) de l’ancien français invisible, du bas latin invisibilis « invisible ».

Adjectif

invisible

  1. Invisible.

Antonymes

Prononciation

  • Erreur sur la langue ! ou Erreur sur la langue !
  • Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.

Espagnol

Étymologie

du bas latin invisibilis « invisible ».

Adjectif

invisible

  1. Invisible