algue
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin alga (« algue »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
algue | algues |
\alɡ\ |

algue \alɡ\ féminin
- Végétal aquatique poussant sous l’eau (par opposition aux nénufars) pouvant appartenir à des groupes phylogénétiques très différents (polyphylétique) et capables de photosynthèse, donc autotrophes.
- Il croît beaucoup d’algues sur les rivages de l’océan.
- Comme l’algue fugitive, Sur quelque sable de la rive la vague aura roulé mes os. — (Alphonse de Lamartine, Méd. II, 26)
- Les algues forment un groupe de plantes cryptogames.
- De couleur violacée, parfois à tendance verdâtre ou brunâtre, cette algue se présente comme une lame fine, plus ou moins contoumée et lobée, relativement rêche au toucher. — (Gérard Houdou, Pascal Durantel, Pêche à pied en bord de mer, 2005)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Hyperonymes[modifier le wikicode]
- plante
- thallophyte (ancien)
Hyponymes[modifier le wikicode]
- algue bleue, cyanobactérie
- algue brune, chromophyte
- algue rouge, rhodophyte
- algue verte, ulve
- fucus
- goémon
- phytoplancton (unicellulaire )
- phytobenthos (pluricellulaire)
- varech
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
algue figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : algue.
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : alg (af), alge (af)
- Aléoute : qahngux̂ (*)
- Allemand : Alge (de) féminin
- Anglais : alga (en) ; seaweed (en)
- Arabe : أُشْنَة (ar) ushna, طُحْلُب (ar) Ṭuḥlab masculin
- Arménien : ջրաբույս (hy)
- Bas tanana : dlot (*)
- Breton : bezhin (br) collectif, bezhinenn (br) féminin singulatif, goumon (br) pluriel
- Catalan : alga (ca)
- Croate : alga (hr)
- Danois : alge (da) commun
- Espagnol : alga (es)
- Espéranto : algo (eo)
- Féroïen : alga (fo), tari (fo)
- Finnois : levä (fi), merilevä (fi)
- Frison : seewier (fy)
- Gallo : algue (*)
- Grec ancien : φῦκος (*)
- Holikachuk : dlot (*)
- Hongrois : alga (hu)
- Ido : algo (io)
- Indonésien : ganggang (id), alga (id)
- Inuktitut : ᕿᖅᑯᐊᖅ (iu) qiqquaq
- Italien : alga (it)
- Kazakh : балдыр (kk) baldır
- Latin : alga (la)
- Néerlandais : alge (nl), wier (nl)
- Nogaï : сувот (*)
- Occitan : alga (oc)
- Polonais : glon (pl), wodorost (pl)
- Portugais : alga (pt)
- Russe : водоросль (ru)
- Sarde : alga (sc)
- Sicilien : arca (scn) féminin, alga (scn) féminin, arcu (scn) masculin
- Songhaï koyraboro senni : harihoy (*)
- Suédois : alg (sv)
- Tchèque : řasa (cs), chaluha (cs)
- Wallon : ale (wa) féminin
- Yemba : tepɔŋ pɔ́ (*)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \alɡ\ rime avec les mots qui finissent en \alɡ\.
- France : écouter « algue [alg] »
- France (Paris) : écouter « algue [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « algue [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « algue [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- phycologie
- algue sur l’encyclopédie Wikipédia
- algue sur l’encyclopédie Vikidia
Références[modifier le wikicode]
- « algue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (algue), mais l’article a pu être modifié depuis.
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
algue | algues |
\Prononciation ?\ |
algue \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
Références[modifier le wikicode]
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 80