ambre
:
Français
Étymologie
- (XIIIe siècle) Du latin médiéval ambar ou ambra[1], eux-mêmes issus de l’arabe عنبر, anbar (« ambre gris »). Il a donné aussi l’italien ambra.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ambre | ambres |
\ɑ̃bʁ\ |
ambre \ɑ̃bʁ\ masculin
- Oléorésine fossile provenant de d'arbres résineux utilisée pour la fabrication d’objets ornementaux.
- L’ambre s’électrise par le frottement.
- L’ambre se recueille sur les bords de la mer Baltique.
- Un collier, un chapelet d’ambre.
- (Vieilli) Ambre gris.
- [Ils] voguaient vers ces climats où l’océan pour eux sur l’ambre et le corail roulait ses flots heureux. — (Casimir Delavigne, Paria, I, 1)
- Chercher jusqu’au Japon la porcelaine ou l’ambre. — (Nicolas Boileau-Despréaux, Sat. VIII)
- Parfum ou odeur de l’ambre gris.
- Que l’ambre le plus pur s’exhale à tes festins. — (Millev., Élég. liv. II, Homère)
- Qui n’avait pas le goût de musc, civette ou d’ambre. — (Mathurin Régnier, Satires, XI)
- Qu’un fat soit l’aigle des salons ; Qu’un docteur sente l’ambre. — (Pierre Jean de Béranger, Marotte)
- Et voilà que tout à coup, parmi tant de barbes rondes, ovales, carrées, qui floconnaient, qui frisaient, qui exhalaient ambre et benjoin, fut remarquée une barbe taillée en pointe. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Couleur variant du jaune citron au brun sombre, tirant son nom de l’ambre jaune.
Synonymes
- agatite (1)
- ambre gris (2)
- ambre jaune (1)
- carabé (1)
- succin (1)
- karabé (1)
Dérivés
Traductions
Ambre jaune (résine fossile)
- Afrikaans : barnsteen (af)
- Allemand : Bernstein (de) masculin
- Anglais : amber (en)
- Vieil anglais : glær (ang)
- Catalan : ambre (ca)
- Chinois : 琥珀 (zh) hǔpò
- Coréen : 호박 (ko) (琥珀) hobak, 호박석 (ko) (琥珀石) hobakseok
- Espagnol : ámbar (es) masculin, succino (es) masculin
- Espéranto : sukceno (eo)
- Gallo : ambr (*)
- Ido : sucino (io)
- Italien : ambra (it)
- Japonais : 琥珀 (ja) kohaku
- Néerlandais : amber (nl)
- Occitan : ambre (oc)
- Slovaque : jantár (sk) masculin
- Songhaï koyraboro senni : alubbaana (*), lubban (*)
- Suédois : bärnsten (sv)
- Tchèque : jantar (cs)
Ambre gris (de baleine) : → voir ambre gris
Adjectif
Invariable |
---|
ambre \ɑ̃bʁ\ |
ambre \ɑ̃bʁ\ invariable
- De la couleur de l’ambre, variant du jaune citron au brun sombre.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe ambrer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’ambre |
il/elle/on ambre | ||
Subjonctif | Présent | que j’ambre |
qu’il/elle/on ambre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) ambre |
ambre \ɑ̃bʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ambrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ambrer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ambrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ambrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe ambrer.
Anagrammes
Prononciation
- France : écouter « ambre [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ambre [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ambre [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ambre [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Ambre (résine) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Ambre (couleur) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus couleur en français
Références
- « ambre », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Louis-Nicolas Bescherelle (dit Bescherelle aîné), Dictionnaire national, ou dictionnaire universel de la langue française, 1856, quatrième édition, en deux tomes → consulter le tome I (A-F) ou le tome II (G-Z)
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ambre), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ambre \Prononciation ?\ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- (Date à préciser) De l’espagnol ámbar.
Nom commun
ambre \Prononciation ?\ masculin
Hyponymes
Dérivés
Prononciation
- Espagne (Villarreal) : écouter « ambre [Prononciation ?] »
Italien
Forme de nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
ambra \ˈam.bra\ |
ambre \ˈam.bre\ |
ambre \ˈam.bre\ féminin
- Pluriel de ambra.
Judéo-espagnol
Étymologie
- (Date à préciser) De l’espagnol hambre (« faim »).
Nom commun
ambre \Prononciation ?\ féminin
- Faim.
Slovène
Forme de nom commun
ambre \Prononciation ?\ féminin
- Génitif singulier de ambra.
- ↑ « ambre », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Adjectifs invariables en français
- Couleurs en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en catalan
- italien
- Formes de noms communs en italien
- judéo-espagnol
- Mots en judéo-espagnol issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en judéo-espagnol
- slovène
- Formes de noms communs en slovène