arrendar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

arrendar

  1. Arrenter, amodier.

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

arrendar \Prononciation ?\

  1. Affermer, louer.

Dérivés[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

1 : De renda.
2 : de rienda.

Verbe [modifier le wikicode]

arrendar \Prononciation ?\ 1er groupe (conjugaison)

  1. Affermer, louer.
  2. (Équitation) Poser les rênes.

Dérivés[modifier le wikicode]


Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

arrendar \Prononciation ?\ 1er groupe (conjugaison)

  1. Affermer, prendre à bail.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

arrendar \Prononciation ?\ (graphie normalisée)

  1. Louer (faire une location).

Références[modifier le wikicode]