asma
:
Français
Étymologie
- (fin XIXe siècle) De l’arabe اسماء, asmá’ (« noms »). Le calendrier Badí‘ (« nouveau, merveilleux, unique ») utilisé dans la foi bahá’íe est un calendrier solaire qui divise l’année en 19 mois de 19 jours, auxquels s’ajoutent 4 ou 5 jours intercalaires. Les mois tirent leurs noms des dix-neuf noms de Dieu invoqués dans le Du’ay-i-Sahar, une prière chiite du ramadan (mois de jeûne).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
asma | asmas |
\as.ma\ |
asma \as.ma\ féminin
- Modèle:reli Neuvième mois du calendrier bahaï, correspondant à la période du 20 août au 7 septembre du calendrier grégorien.
Variantes
Traductions
Précédé de kamal |
Mois de l’année bahaïe en français | Suivi de izzat |
---|
Anagrammes
Voir aussi
Afrikaans
Étymologie
- Du latin asthma.
Nom commun
asma \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Anagrammes
Catalan
Étymologie
- Du latin asthma.
Nom commun
asma \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Dérivés
Espagnol
Étymologie
- Du latin asthma.
Nom commun
asma \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
Anagrammes
Voir aussi
- asma sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Indonésien
Étymologie
- Du latin asthma.
Nom commun
asma \Prononciation ?\
Synonymes
Anagrammes
Italien
Étymologie
- Du latin asthma.
Nom commun
asma \ˈas.ma\ masculin
Voir aussi
- Annexe:Maladies en italien
- asma sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- asma dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Étymologie
- Du grec ancien ᾆσμα, asma.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | asma | asmata |
Vocatif | asma | asmata |
Accusatif | asma | asmata |
Génitif | asmatis | asmatum |
Datif | asmatī | asmatibus |
Ablatif | asmatĕ | asmatibus |
asma \Prononciation ?\ neutre
- Impossible d'afficher le signe musical la Chant.
Synonymes
Anagrammes
Références
- « asma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 171)
Papiamento
Étymologie
- Du portugais asma.
Nom commun
asma \Prononciation ?\ masculin
Portugais
Étymologie
- Du latin asthma.
Nom commun
asma \Prononciation ?\ masculin
Occitan
Étymologie
- Du latin asthma.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
asma \ˈazmo̞\ |
asmas \ˈazmo̞s\ |
asma [ˈazmo̞] (graphie normalisée) masculin
Prononciation
- languedocien : [ˈazmo̞]
- niçois : [ˈazma]
- France (Béarn) : écouter « asma [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mois de l’année bahaïe en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en latin
- Noms communs en afrikaans
- Maladies en afrikaans
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Maladies en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Maladies en espagnol
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en latin
- Noms communs en indonésien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Maladies en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en portugais
- Noms communs en papiamento
- Maladies en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Maladies en portugais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Maladies en occitan