bestehen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich bestehe |
2e du sing. | du bestehst | |
3e du sing. | er besteht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich bestand |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich bestände bestünde |
Impératif | 2e du sing. | besteh bestehe |
2e du plur. | besteht | |
Participe passé | bestanden | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
bestehen \bəˈʃteːən\ (voir la conjugaison)
- Arriver, parvenir, réussir, abouter.
- Persister, persévérer, insister (sur quelque chose).
- Ich bestehe darauf, dass alle Sprachen interessant sind.
- Je me permets d’insister : toutes les langues sont intéressantes.
Laut Tina Brown besteht der König auch auf ein orthopädisches Bett. Und zwar nicht irgendeines, sondern sein persönliches. So soll sich der Adelige stets sein privates Bett liefern lassen.
— ((red), « So kurios ist das Reisegepäck von Charles III. », dans Der Standard, 4 mai 2023 [texte intégral])- Selon Tina Brown, le roi insiste également pour avoir un lit orthopédique. Et pas n'importe lequel, mais son lit personnel. Ainsi, le noble se ferait toujours livrer son lit privé.
- Ich bestehe darauf, dass alle Sprachen interessant sind.
- (aus + datif) Consister en, se composer de, être composé de.
- Dieses Gerät besteht aus verschiedenen elektronischen Bestandteilen.
- Cet appareil est composé de différents composants électroniques.
Das Federkleid der Taube besteht aus ca. 10 000 Federn.
- Le plumage du pigeon est composé d’environ 10 000 plumes.
- Dieses Gerät besteht aus verschiedenen elektronischen Bestandteilen.
- Exister.
Weil bestehende, nicht aus Russland kommende Pipelines weitgehend ausgelastet sind, muss man nun notgedrungen Länder suchen, die auf dem Seeweg Gas liefern können.
— (Bernward Janzing, « Eine heikle Einkaufstour », dans taz, 20 mars 2022 [texte intégral])- Parce que les gazoducs existants venants pas de Russie sont largement utilisés à pleine capacité, on se trouve maintenant contraint à rechercher des pays qui peuvent livrer du gaz par voie maritime.
- Réussir (un examen).
Detlef hat eine Prüfung nicht bestanden und will jetzt das Studium abbrechen. -- Was, wegen einer einzigen Prüfung gleich das Handtuch werfen? Ich hoffe, das überlegt er sich noch einmal.
- Detlef n’a pas réussi un examen et veut maintenant abandonner ses études. -- Quoi, jeter l’éponge à cause d’un seul examen ? J’espère qu’il y réfléchira encore une fois.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Allemagne) : écouter « bestehen [bəˈʃteːən] »
- Berlin : écouter « bestehen [bəˈʃteːən] »