blau
:

Blau
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand blao.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | blau | |
Comparatif | blauer | |
Superlatif | am blausten | |
Déclinaisons |

blau \blaʊ̯\
- Bleu, de couleur bleue.
- Dieses Haus ist blau.
- Cette maison est bleue.
Blaues Lackmuspapier ist für den Test von Säuren geeignet. Bei Kontakt mit sauren Flüssigkeiten verfärbt es sich rot.
— (Nicole Hery-Moßmann, « Lackmuspapier: Rot und blau - Bedeutung einfach erklärt », dans Focus, 07 septembre 2018 [texte intégral])- Le papier de tournesol bleu est adapté au test des acides. Au contact de liquides acides, il devient rouge.
- Dieses Haus ist blau.
- (Populaire) Ivre, saoul, soûl, gris, noir.
- Du bist ja total blau!
- Tu es complètement ivre!
- Du bist ja total blau!
Dérivés[modifier le wikicode]
- aquamarinblau
- azurblau
- Berlinerblau (bleu de Prusse)
- blassblau
- Blau
- blau machen
- Blaualge
- blauäugig
- Blaubart
- blaublütig
- Blaubeere (myrtille)
- Blaue
- Bläue
- blaue Stunde
- Blaueisenerz
- Blauelster
- blauen
- bläuen
- blauer Brief (lettre de démission)
- blauer Dunst
- blauer Fleck
- blauer Montag
- blaues Auge
- blaues Blut
- blaufarben
- blaufärben
- blaufarbig
- Blaufärbung
- Blaufelchen
- Blaufuchs
- blaugestreift
- blaugrau
- blaugrün
- Blauhelm
- Blauhemd
- blaukariert
- Blaukraut
- bläulich
- Blaulicht
- Blaumann
- Blaumeise
- Blaupapier (« papier carbone (bleu) », « sorte de papier d’emballage »)
- Blaupause
- blaurot
- Blausäure
- Blauschimmelkäse
- blauschwarz
- Blaustern
- Blaustich
- blaustichig
- Blaustrumpf
- Blautanne
- Blauton
- Blauverfärbung
- Blauwal
- Blauwangenspint
- blau-weiß, blauweiß
- dunkelblau
- dunkelmarineblau
- eisblau
- enzianblau
- graublau
- grünblau
- hellblau
- himmelblau
- Himmelsblau
- indigoblau
- kobaltblau
- königsblau
- kornblumenblau
- marineblau
- rotblau
- stahlblau
- taubenblau
- tiefblau
- türkisblau
- veilchenblau
- verbläuen
- wüstenblau
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- Blauwangen-Bartvogel
- Blauwangen-Maskenzwergpapagei
- das Blaue vom Himmel herunter lügen
- das Blaue vom Himmel versprechen
- grün und blau schlagen
- sein blaues Wunder erleben
Forme de verbe [modifier le wikicode]
blau \blaʊ̯\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de blauen.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Allemagne) : écouter « blau [blaʊ̯] »
- Vienne : écouter « blau [blaʊ̯] »
- (Allemagne) : écouter « blau [blaʊ̯] »
- Berlin : écouter « blau [blaʊ̯] »
- (Région à préciser) : écouter « blau [Prononciation ?] »
Ancien occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand blao.
Adjectif [modifier le wikicode]
blau masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand blao.
Adjectif [modifier le wikicode]
blau
- Bleu.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Barcelone) : écouter « blau [Prononciation ?] »
- Espagne (Villarreal) : écouter « blau [Prononciation ?] »
Frison[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand blao.
Adjectif [modifier le wikicode]
blau
- Bleu.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand blao.
- Le deuxième sens en tant que substantif provient de la couleur du costume traditionnel des gendarmes français.
Adjectif [modifier le wikicode]
blau [ˈblaw] masculin (féminin : blava ; pluriel : blaus, blavas) (graphie normalisée)
- Bleu.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
blau \ˈblaw\ |
blaus \ˈblaws\ |
blau [ˈblaw] masculin (graphie normalisée)
- Bleu, ecchymose.
- (Familier) Gendarme.
- Vesètz, quand los blaus aguèron gafat mon paire, ieu aviái environ tres ans, e m’apelavan Joan, tot cort. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier, p. 138)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « blau [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Exemples en allemand
- Termes populaires en allemand
- Formes de verbes en allemand
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en vieux haut allemand
- Adjectifs en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en vieux haut allemand
- Adjectifs en catalan
- frison
- Mots en frison issus d’un mot en vieux haut allemand
- Adjectifs en frison
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en vieux haut allemand
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan
- Termes familiers en occitan
- Couleurs en occitan
- Couleurs en catalan
- Couleurs en allemand