boar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
boar \bɔːɹ\ |
boars ou boar \bɔːɹz\ |
boar \bɔːɹ\
- (Zoologie) Sanglier (Sus scrofa).
- (Zoologie) Verrat (cochon domestique mâle) (pour une femelle, on dit : sow).
- (Zoologie) Sanglier mâle.
- (Zoologie) Ours mâle.
- (Zoologie) Cochon d’Inde mâle.
Synonymes
[modifier le wikicode]Sanglier : (1)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \bɔːɹ\
- États-Unis : écouter « boar [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « boar [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : boar. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]boar
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin bovis.
Verbe
[modifier le wikicode]boar \buˈaː\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Animaux mâles en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Porcins en anglais
- frison
- Noms communs en frison
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Verbes intransitifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan