bono
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser)
Interjection
[modifier le wikicode]bono \bo.no\
- (Vieilli) (Argot) C'est bon, c'est bonnard.
— Bono ! dit-il à Le Même et à Marchenoir. Les Cosaques sont gardés maintenant par un machabée.
— (Léon Bloy, Les vingt-quatre oreilles de « Gueule-de-bois » dans Sueur de sang, 1893)De temps à autre, y a un nouveau venu qui me découvre et qui, à coups de superlatifs, enfonce mes portes ouvertes. Bono ! Une petite pipe de-ci, de-là, ça ne mange pas de pain.
— (San-Antonio (Frédéric Dard), Je le jure, Éditions J’ai Lu, 1975, page 119)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Vosges (France) : écouter « bono [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bono | bonos |
bono \Prononciation ?\ masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | bono \ˈbo.no\ |
bonoj \ˈbo.noj\ |
| Accusatif | bonon \ˈbo.non\ |
bonojn \ˈbo.nojn\ |
bono \ˈbo.no\
- Bien.
Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bono [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « bono [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Variante de buono.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | bono \ˈbo.no\ |
boni \ˈbo.ni\ |
| Féminin | bona \ˈbo.na\ |
bone \ˈbo.ne\ |
bono \ˈbo.no\ masculin
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | bono \ˈbo.no\ |
boni \ˈbo.ni\ |
| Féminin | bona \ˈbo.na\ |
bone \ˈbo.ne\ |
bono \ˈbo.no\ masculin
- (Populaire) Personne physiquement attirante.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Interjections en français
- Termes vieillis en français
- Termes argotiques en français
- Exemples en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la finance
- Exemples en espagnol
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Termes populaires en italien
- Noms communs en italien