cé
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin cē.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cé | cés |
\se\ |
cé \se\ masculin
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Annecy (France) : écouter « cé [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien français[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
cé *\Prononciation ?\
- Variante de ciu.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
cé *\Prononciation ?\
- Variante de ciu.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
cé *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de sié.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Gaélique irlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais quay.
Pronom [modifier le wikicode]
cé \Prononciation ?\
- Qui.
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
cé \Prononciation ?\
- Quai (rue au bord de l'eau).
- Cé na Cathrach — (rue de Dublin dont le nom en anglais est City Quay)
Variantes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Irlande (Royaume-Uni) : écouter « cé [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Le thésaurus voie urbaine en gaélique irlandais
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- ancien français
- Adjectifs en ancien français
- Noms communs en ancien français
- gaélique irlandais
- Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en gaélique irlandais
- Pronoms en gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais