cambrer
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XIIIe siècle) Apparait avec le sens de « faire un détour » ; de cambre.
Verbe [modifier le wikicode]
cambrer \kɑ̃.bʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Courber légèrement en arc.
Cambrer la forme d’un soulier.
Il faut chauffer ce bois pour le cambrer.
Cette poutre commence à se cambrer.
- (Par extension) Des jambes cambrées.
Un pied cambré.
- Redresser le corps et le pencher légèrement en arrière en creusant les reins et en bombant le torse.
Cette femme a la taille cambrée.
Il se cambre de douleur.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « cambrer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « cambrer [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cambrer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De cambra.
Nom commun [modifier le wikicode]
cambrer masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « cambrer [Prononciation ?] »