choir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : chóir

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin populaire *cadēre (latin classique cadĕre) (« tomber »).

Verbe

choir \ʃwaʁ\ intransitif 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. (Vieilli) Tomber.
    • Il chut ensuite tant de neige que les loups quittèrent les bois et entrèrent dans les maisons. — (Charles DeulinLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., « Le Poirier de Misère », in Cambrinus et autres Contes, circa 1847–1875)
    • Il fait choir un jour les marbres les plus solidement assemblés, comme le peuple, introduit dans l’édifice de la Féodalité, l’a jeté par terre. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • D’ailleurs, d’être seul, lorsque la nuit serait venue, […] de descendre les pentes du col au risque de choir au fond d’un ravin, ce n’était pas pour lui agréer. — (Jules VerneLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, p. 53-68)
    • Vainement il cherchait, à la fois, sa clé et son équilibre. Soudain il faillit choir en avant. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 86)
    • J’ai eu deux alertes, coup sur coup. Alors, j’ai laissé choir.
      — Vous avez aussi laissé choir mon copain ?
      — (Léo MaletLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Les Eaux troubles de Javel, chap.4)

Notes

  • Note d’usage : Est surtout utilisé à l’infinitif, au participe passé et aux temps composés. Noter qu’à ces temps composés, le verbe a pour auxiliaire soit avoir, soit être, mais l’emploi avec avoir est plus fréquent [1].
  • Il existe des formes anciennes de conjugaison, qui sont des formes figées, dans certaines locutions :
  • (Présent de l’indicatif)Qui rien ne porte, rien ne lui chet. — (Vieux proverbe, dans : Pierre Chastellain, Œuvres, Le Temps recouvré, I ; Librairie Droz, Genève, 1982, page 44)
  • (Futur de l’indicatif)La bonne mère-grand, qui était dans son lit, car elle se trouvait un peu mal, lui cria : « Tire la chevillette, la bobinette cherra. » — (Le Petit Chaperon rouge)

Dans diverses régions de France, notamment dans l'ouest, le verbe est toujours employé à la campagne, notamment sous des formes dialectales comme cheur (infinitif), cheir (infinitif).

Dérivés

Traductions

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Tables de conjugaison du logiciel Antidote de Druide

Ancien français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin populaire *cadēre (latin classique cadĕre) (« tomber »).

Verbe

choir \Prononciation ?\ intransitif 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Variante orthographique de cheoir.

Anglais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
choir
\ˈkwaɪ.əʳ\
ou \ˈkwaɪ.ɚ\
choirs
\ˈkwaɪ.əʳz\
ou \ˈkwaɪ.ɚz\

choir \ˈkwaɪ.əʳ\

  1. Impossible d'afficher le signe musical en Chœur.
  2. Modèle:christianisme Chœur (d’une église).

Prononciation