converse
:
Français
Étymologie
- Nom 1 : de convers.
- Nom 2 : abréviation de conversation.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
converse | converses |
\kɔ̃.vɛʁs\ |
converse \kɔ̃.vɛʁs\ féminin
- Modèle:logique Proposition converse : proposition sur laquelle on opère la conversion, c’est-à-dire dont on change l’attribut en sujet et le sujet en attribut, sans qu’elle cesse d'être vraie.
- Nulle pierre n’est homme devient ainsi : Nul homme n’est pierre. La première de ces deux propositions est la converse — (Littré)
- Modèle:religion Moniale responsable des travaux manuels.
Dérivés
- conversement (1)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
converse | converses |
\kɔ̃.vɛʁs\ |
converse \kɔ̃.vɛʁs\ féminin
- (Familier) Conversation.
- J’ai entamé la converse. — (Jo Barnais [Georges Auguste Charles Guibourg, dit GeorgiusLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire.], Tornade chez les flambeurs, Gallimard, 1956, page 11)
Forme d’adjectif
converse \kɔ̃.vɛʁs\
- Féminin singulier de convers.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe converser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je converse |
il/elle/on converse | ||
Subjonctif | Présent | que je converse |
qu’il/elle/on converse | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) converse |
converse \kɔ̃.vɛʁs\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe converser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe converser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe converser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe converser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe converser.
Prononciation
- France (Muntzenheim) : écouter « converse [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « converse [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « converse [Prononciation ?] »
Références
Anagrammes
Anglais
Étymologie
- (Nom 1 et Verbe) De l’ancien français converser, lui-même du latin conversare (« vivre, avoir des relations avec »).
- (Nom 2) Du latin conversus (« retourné »), participe parfait de converto (« se retourner »).
Adjectif
converse \ˈkɒnvɜːs\
Dérivés
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
converse \Prononciation ?\ |
converses \Prononciation ?\ |
converse \ˈkɒnvɜːs\
Synonymes
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
converse \Prononciation ?\ |
converses \Prononciation ?\ |
converse \kənˈvɛːs\
Verbe
converse Erreur sur la langue ! intransitif
Dérivés
Prononciation
- \kənˈvɛːs\
- États-Unis : écouter « converse [kənˈvɝs] »
(Nom 2)
- \ˈkɒnvɜːs\
- États-Unis : [ˈkɑnvɝs]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « converse [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « converse [Prononciation ?] »
Voir aussi
- converse (réciproque en logique) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- converse (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- réciproque sur l’encyclopédie Wikipédia
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- Formes d’adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Termes poétiques en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais