crisis
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1312) Emprunt savant au latin crisis, transposition du grec κρίσις. Même racine que ''critère''.
Nom commun [modifier le wikicode]
crisis \Prononciation ?\ féminin
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (crisin)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du latin crisis.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
crisis \ˈkɹaɪ.sɪs\ |
crises \ˈkɹaɪ.siːz\ |
crisis \ˈkɹaɪ.sɪs\
- Crise.
- This volume of specially written papers is a fitting tribute to Hyman Minsky’s work as it relates to the global financial and economic crisis that began in 2007 in the US and quickly spread around the world. — (Dimitri B. Papadimitriou, L. Randall Wray, The Elgar Companion to Hyman Minsky, 2011)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈkɹaɪ.sɪs\
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « crisis [ˈkɹaɪ.sɪs] »
- États-Unis : écouter « crisis [ˈkɹaɪ.sɪs] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin crisis.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
crisis \ˈkɾi.sis\ |
crisis \ˈkɾi.sis\ féminin, invariable
- Crise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈkɾi.sis\
- Amérique latine : écouter « crisis [Prononciation ?] »
- Venezuela : écouter « crisis [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du grec ancien κρίσις, krisis.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | crisis | crisēs |
Vocatif | crisis | crisēs |
Accusatif | crisem | crisēs |
Génitif | crisis | crisum |
Datif | crisī | crisibus |
Ablatif | crisĕ | crisibus |
crisis \Prononciation ?\
- Crise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « crisis », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 443)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin crisis.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | crisis | crisissen crises |
Diminutif | crisisje | crisisjes |
crisis \Prononciation ?\
- Crise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « crisis [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
crisi \ˈkɾizi\ |
crisis \ˈkɾizis\ |
crisis féminin \ˈkɾizis\ (graphie normalisée)
- Pluriel de crisi.
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la médecine
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- occitan
- Formes de noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée