dozviñ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen breton dezuiff[1], à comparer avec le gallois dodwi et le cornique dedhwy (sens identique), le vieil irlandais doithim (« j’enfante »), par dérivation secondaire d'un radical celtique tosw- provenant de *tosū dérivée de la racine SU que l’on retrouve dans le vieil irlandais su-th (« descendant ») et le gaélique su-th (« objet quelconque »), le sanskrit सू (« concevoir, enfanter ») et सूनु sūnu (« fils »), le grec ancien υἱός huios issu de *συἱός su-io-s (« géniture »), le gotique su-nu-s, l’anglais son, l’allemand Sohn, etc., avec le préfixe verbal de direction *to[2].

Verbe [modifier le wikicode]

dozviñ \ˈdo(z)vĩ\

  1. Pondre (oiseaux, reptiles).
  2. Frayer (poissons).
  3. (Par extension) Mettre bas (mammifères).
  4. (Ironique) Accoucher.
  5. (Par analogie) (Par plaisanterie) Déféquer.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Variantes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]