exactement
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
exactement \ɛɡ.zak.tə.mɑ̃\
- D’une manière exacte, correctement précise.
- Comme toutes les réformes monétaires, la stabilisation de la monnaie allemande a provoqué une crise économique, ou plus exactement, elle n'a pas suffi à en préserver le Reich. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e édition revue), page 117)
- Par contre nous nous sommes attaché à représenter l’orographie et l’hydrographie de la région aussi exactement qu'il nous a été possible de le faire. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 162)
- Elle ne sait pas exactement ce qu’elle veut, mais elle sait très bien ce qu’elle refuse : retourner à Aix et devenir la parfaite épouse d’un pinardier. — (Michel Lebrun, Les ogres, French Pulp éditions, 2014, chapitre 21)
- Pour moi, monseigneur, qui vous connais jusque dans l’âme, et qui sais combien exactement vous vous acquittez de tous les devoirs de toutes sortes d’amitiés. — (Vincent Voiture, Lett. 157. — cité par Littré)
Synonymes[modifier le wikicode]
- absolument (Courant)
- à l’aise Blaise (Populaire)
- assurément (Courant)
- bien sûr (Courant)
- complètement
- dans le mille, en plein dans le mille, dans le mille, Émile
- indubitablement (Courant)
- je veux mon neveu (Populaire)
- parfaitement
- pile, pile poil
- précisément
- rigoureusement
- strictement
- tout à fait (Courant)
- tu l’as dit bouffi
- un peu mon neveu (Populaire)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : genau (de)
- Anglais : exactly (en), quite (en)
- Arabe : بالضبط (ar)
- Chaoui : swa-swa (shy)
- Espéranto : ekzakte (eo)
- Finnois : täsmälleen (fi)
- Grec : ακριβώς (el) akrivos
- Grec ancien : ἀκριβῶς (*) akribôs
- Interlingua : exactemente (ia)
- Islandais : nákvæmlega (is)
- Italien : esattamente (it)
- Occitan : exactament (oc)
- Plautdietsch : krakjt (*)
- Portugais : exatamente (pt)
- Roumain : leit (ro), întocmai (ro), exact (ro)
- Russe : точно (ru) totchno, аккуратно (ru) akkouratno
- Same du Nord : dárkilit (*), juste (*), aiddo (*), dakka (*), justa (*)
- Sicilien : esattamenti (scn), matematicamenti (scn)
- Turc : tam (tr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ɛɡ.zak.tə.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- \ɛɡ.zak.tə.mɑ̃\
- France : écouter « exactement [ɛɡ.zak.tə.mɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « exactement [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « exactement [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « exactement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (exactement), mais l’article a pu être modifié depuis.