genau
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen haut-allemand genoue, genah, pour l’allemand moderne dérivé de nah (« proche »), avec le préfixe ge-.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | genau | |
Comparatif | genauer | |
Superlatif | am genausten | |
Déclinaisons |
genau \ɡə.ˈnaʊ̯\
- Précis.
- Ich kenne nicht das genaue Datum dieses Ereignisses.
- Je ne sais pas la date précise de cet événement.
- Ich kenne nicht das genaue Datum dieses Ereignisses.
- Ponctuel, exact, régulier, juste.
- Pile.
Es ist genau sechs Uhr.
- Il est six heures pile.
- Exprime le consentement.
Genau.
- C’est cela.
Adverbe [modifier le wikicode]
genau \ɡəˈnaʊ̯\
- Précisément.
Genau hier findet sich aber auch der entscheidende Hinweis darauf, dass der IE mit all seinen Sicherheitsproblemen die Computerwelt wohl noch weiter plagen wird.
— (Andreas Proschofsky, « Browser-Zombie: Warum der Internet Explorer das Web noch lange plagen wird », dans Der Standard, 24 juin 2022 [texte intégral])- Mais c’est précisément ici que se trouve l’indication décisive que IE, avec tous ses problèmes de sécurité, continuera probablement à tourmenter le monde informatique.
- Avec précision.
Wir planen den Aufbau der Anlage, die Lieferung der Komponenten und die Bereitstellung der Hilfsmittel so genau, dass die Montage auf der Baustelle einfach flutscht.
- Nous planifions le montage de l’installation, la livraison des composants et la mise à disposition des moyens auxiliaires avec une telle précision que le montage sur le chantier passe crème.
Generell gilt: Keinen Pilz verzehren, den man nicht genau identifizieren kann.
— (RND/tmo/bic, « Pilzsaison 2022: Vorsicht, Verwechslungsgefahr bei diesen Pilzen », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 septembre 2022 [texte intégral])- En règle générale, ne pas consommer de champignons que l’on ne peut pas identifier avec précision.
Töten, das meint auch Fertigkeiten. (...) Er zielt schnell und genau, er weiß sich mit den schlimmsten verrotteten Karabinern abzufinden, mit den am schlechtesten justierten Gewehren.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)- Tuer, c’est aussi des compétences. (...) Il vise vite et juste, il sait s’adapter aux pires carabines pourries, aux fusils les plus mal réglés.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bade-Wurtemberg : écouter « genau [ɡəˈnaʊ̯] »
- Bade-Wurtemberg : écouter « genau [ɡəˈnaʊ̯] »
- Berlin : écouter « genau [ɡəˈnaʊ̯] »
- Berlin : écouter « genau [jəˈnaʊ̯] »
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au breton genoù.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | genau | geneuau |
Lénition | enau | eneuau |
Nasalisation | ngenau | ngeneuau |
genau \Prononciation ?\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | gên | genau |
Lénition | ên | enau |
Nasalisation | ngên | ngenau |
genau \Prononciation ?\ féminin
- Pluriel de gên.