genau
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen haut-allemand genoue, genah, pour l’allemand moderne dérivé de nah (« proche »), avec le préfixe ge-.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | genau | |
Comparatif | genauer | |
Superlatif | am genausten | |
Déclinaisons |
genau \ɡə.ˈnaʊ̯\
- Précis.
- Ich kenne nicht das genaue Datum dieses Ereignisses.
- Je ne sais pas la date précise de cet événement.
- Ich kenne nicht das genaue Datum dieses Ereignisses.
- Ponctuel, exact, régulier, juste.
- Pile.
- Es ist genau sechs Uhr.
- Il est six heures pile.
- Es ist genau sechs Uhr.
- Exprime le consentement.
- Genau.
- C’est cela.
- Genau.
Adverbe [modifier le wikicode]
genau \ɡəˈnaʊ̯\
- Précisément.
Genau hier findet sich aber auch der entscheidende Hinweis darauf, dass der IE mit all seinen Sicherheitsproblemen die Computerwelt wohl noch weiter plagen wird.
— (Andreas Proschofsky, « Browser-Zombie: Warum der Internet Explorer das Web noch lange plagen wird », dans Der Standard, 24 juin 2022 [texte intégral])- Mais c’est précisément ici que se trouve l’indication décisive que IE, avec tous ses problèmes de sécurité, continuera probablement à tourmenter le monde informatique.
- Avec précision.
Wir planen den Aufbau der Anlage, die Lieferung der Komponenten und die Bereitstellung der Hilfsmittel so genau, dass die Montage auf der Baustelle einfach flutscht.
- Nous planifions le montage de l’installation, la livraison des composants et la mise à disposition des moyens auxiliaires avec une telle précision que le montage sur le chantier passe crème.
Generell gilt: Keinen Pilz verzehren, den man nicht genau identifizieren kann.
— (RND/tmo/bic, « Pilzsaison 2022: Vorsicht, Verwechslungsgefahr bei diesen Pilzen », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 septembre 2022 [texte intégral])- En règle générale, ne pas consommer de champignons que l’on ne peut pas identifier avec précision.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bade-Wurtemberg : écouter « genau [ɡəˈnaʊ̯] »
- Berlin : écouter « genau [ɡəˈnaʊ̯] »
- Berlin : écouter « genau [ɡəˈnaʊ̯] »
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au breton genoù.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | genau | geneuau |
Lénition | enau | eneuau |
Nasalisation | ngenau | ngeneuau |
genau \Prononciation ?\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | gên | genau |
Lénition | ên | enau |
Nasalisation | ngên | ngenau |
genau \Prononciation ?\ féminin
- Pluriel de gên.