franger

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

De frange.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
Masculin franger
\fʁɑ̃.ʒe\
frangers
\fʁɑ̃.ʒe\
Féminin frangère
\fʁɑ̃.ʒɛʁ\
frangères
\fʁɑ̃.ʒɛʁ\

franger

  1. Celui, celle qui fait de la frange.

Synonymes[modifier]

Verbe[modifier]

franger \fʁɑ̃.ʒe\ transitif 1er groupe (conjugaison)

  1. Ajouter une frange à ; marquer d'une frange.
  2. Border comme une frange.
    • L’eau frangeait les ramures, alourdissait les fils d’araignée, imbibait les écorces gluantes, et des feuilles tombaient, çà et là, en tournant, dans le tranquille égouttement, dans le grand calme profond. (Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chap.2, 1910)
    • Le rivage n'était pas entièrement continu, le récif était frangé d'îles qui présentaient entre elles de minuscules passes. (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les silhouettes des buissons frangeaient son chemin et il allait, tête levée, respirant large. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)

Références[modifier]

Ancien occitan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Du latin frangere.

Verbe[modifier]

franger

  1. Briser, rompre, casser, séparer.
  2. Enfreindre, ne pas observer.
  3. Adoucir, fléchir.

Variantes[modifier]

Références[modifier]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Interlingua[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier]

franger \fran.ˈʒɛr\ (conjugaison)

  1. Fracturer.
  2. Casser.