graben
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Emprunté à l’allemand Graben (« fossé »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
graben | grabens |
\gʁa.bɛn\ ou \gʁa.bən\ |
graben \ɡʁa.bɛn\ ou \ɡʁa.bən\ masculin
- (Géologie) Fossé d’effondrement bordé par des failles normales.
- Le Fossé Rhénan est un graben.
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- graben sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand graban apparenté à grave en anglais, grzebać (« creuser ») en polonais, γράφω, gráphô (« gratter, égratigner ») en grec ancien.
Verbe [modifier le wikicode]
graben \ɡraː.bən\ (voir la conjugaison)
- Creuser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés[modifier le wikicode]
- aufgraben (« excaver, fouiller »)
- ausgraben
- begraben (« enterrer »)
- durchgraben
- eingraben (« graver, planter, mettre en terre »)
- umgraben (« bêcher »)
- untergraben (« creuser sous, saper »)
- vergraben
Prononciation[modifier le wikicode]
- Autriche : écouter « graben [graː.bən] »
- Allemagne : écouter « graben [graː.bən] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « graben [graː.bən] »
Références[modifier le wikicode]
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin graben → consulter cet ouvrage ({{{1}}})