grillen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich grille |
2e du sing. | du grillst | |
3e du sing. | er grillt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich grillte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich grillte |
Impératif | 2e du sing. | grill!, grille! |
2e du plur. | grillt! | |
Participe passé | gegrillt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
grillen \ˈɡrɪlən\ (voir la conjugaison)
- (Intransitif) Faire un barbecue.
Bei diesem Sommerwetter sollten wir grillen.
- Avec ce temps estival, on devrait faire un barbecue.
- (Transitif) Griller quelque chose au four ou au barbecue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- abgrillen
- angrillen (griller dans une poêle grill)
- Angrillen
- Griller
- Grillfest (barbecue)
- Grillfleisch (viande à griller au barbecue)
- Grillgericht (plat à base de grillades)
- Grillgut (aliments pour le barbecue)
- Grillhütte (cabane avec barbecue)
- Grillkohle (charbon de bois)
- Grillmeister (maître-grilleur)
- Grillparty (barbecue)
- Grillpfane (poêle grill), (poêle à griller)
- Grillplatz (emplacement pour barbecue)
- Grillrestaurant (restaurant-grill)
- Grillrost (grille de barbecue)
- Grillsauce, Grillsoße (sauce barbecue)
- Grillspieß (brochette de barbecue)
- Grillsteak (steak à griller au barbecue)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
grillen \ˈɡrɪlən\
- Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de grillen.
- Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de grillen.
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de grillen.
- Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de grillen.
Prononciation[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources[modifier le wikicode]
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin grillen → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : grillen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 128.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | gril | grilde |
jij | grilt | |
hij, zij, het | grilt | |
wij | grillen | grilden |
jullie | grillen | |
zij | grillen | |
u | grilt | grilde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | grillend | gegrild |
grillen \Prononciation ?\
- Griller, rôtir sur le gril.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « grillen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en anglais
- Mots en allemand issus d’un mot en français
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Verbes intransitifs en allemand
- Exemples en allemand
- Verbes transitifs en allemand
- Formes de verbes en allemand
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais