ilo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

ilo

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du ilocano.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ilo sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De -il- (« outil ») et -o (terminaison des noms).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ilo
\ˈi.lo\
iloj
\ˈi.loj\
Accusatif ilon
\ˈi.lon\
ilojn
\ˈi.lojn\

ilo \ˈi.lo\

  1. Instrument, outil, produit, ustensile.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ilo »
  • France (Toulouse) : écouter « ilo »

Finnois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif ilo ilot
Génitif ilon ilojen
Partitif iloa iloja
Accusatif ilo [1]
ilon [2]
ilot
Inessif ilossa iloissa
Élatif ilosta iloista
Illatif iloon iloihin
Adessif ilolla iloilla
Ablatif ilolta iloilta
Allatif ilolle iloille
Essif ilona iloina
Translatif iloksi iloiksi
Abessif ilotta iloitta
Instructif iloin
Comitatif iloine- [3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

ilo \ˈi.lo\

  1. Joie, gaîté, allégresse.
    • Suurin osa ihmisistä elää aivan tavallista elämää “samsarassa” ja hyväksyvät sen että elämään kuuluu kärsimystä ja iloa. — (keskustelu.suomi24.fi)
      La plupart [plus grande partie] des gens vivent une vie très ordinaire dans le samsara et acceptent que leur vie soit souffrance et joie.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom :
  • iloisuus — hilarité, gaîté, jovialité
Verbe :
Adjectif :
Adverbe :

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

ilo \ˈilo\

  1. Accusatif II singulier de ilo.

Mapuche[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ilo \ɪlö\

  1. Viande.

Dérivés[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

Terme dans l’orthographe dite unifiée.

Références[modifier le wikicode]