ina

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : -ina, Ina, iná

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

ina

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l'interlingua.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • INA sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]


Afar[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ina \Prononciation ?\

  1. Mère.
  2. Patrie.


Kikuyu[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

ina \Prononciation ?\

  1. Danser.


Kotava[modifier le wikicode]

Forme de pronom personnel [modifier le wikicode]

ina \ˈinɛ\ ou \ˈine\

  1. Forme du pronom personnel in (« il, elle, lui ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a.
    • Kotavuson va win fu stá koo jinafa vreda, divo ina (...) — (vidéo)
      En parlant le kotava je vais vous mener en passant dans ma demeure, par l'extérieur d'elle (...)

Références[modifier le wikicode]


Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien ἴς, ἰνός, ís, inos (« fibre ») qui donne ίνα, ína en grec.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ină inae
Vocatif ină inae
Accusatif inăm inās
Génitif inae inārŭm
Datif inae inīs
Ablatif inā inīs

īna \Prononciation ?\ féminin

  1. (Rare) Feuille de papier très mince.
    • exiles et ilia a tenuitate inarum, quas Graeci in chartis ita appellant, videntur esse dicta, Paul. ex Fest.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]


Mixtèque d’Ixtayutla[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ina \Prononciation ?\

  1. Chien.

Références[modifier le wikicode]

Motou[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom démonstratif [modifier le wikicode]

ina \Prononciation ?\

  1. Ceci (proche).

Références[modifier le wikicode]

  • John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 114

Muna[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ina \ina\

  1. Mère.

Références[modifier le wikicode]


Oirata[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

ina \ina\

  1. Donner.

Notes[modifier le wikicode]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références[modifier le wikicode]


Paikoneka[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ina \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Seri[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ina \inɑ\ possédé

  1. (Anatomie) Son poil.
  2. (Zoologie) Sa fourrure.
  3. (Zoologie) Sa plume.

Tagalog[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ina \Prononciation ?\

  1. Mère.