inconfortable
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De confortable avec le préfixe privatif in-.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
inconfortable | inconfortables |
\ɛ̃.kɔ̃.fɔʁ.tabl\ |
inconfortable \ɛ̃.kɔ̃.fɔʁ.tabl\ masculin et féminin identiques
- Qui manque de confort.
Pourquoi construire d’inconfortables maisons en planches et en tôle ondulée quand le feuillage des cocotiers peut vous fournir des abris toujours frais?
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)La psychanalyse en fut pour ses frais qui vit dans l’accouplement inconfortable de la machine à coudre et du parapluie, sur une table de dissection, un coupable fantasme fornicatoire.
— (René Hénane, Césaire et Lautréamont: bestiaire et métamorphose, 2006, page 27)Décidément, un jean, un slack ou un legging trempé dont il n’est pas question de retrousser le bas, c’est très inconfortable.
— (Hideo Furukawa, Soundtrack, 2015)
- (Sens figuré) Qui nuit à la tranquillité de l’âme.
Une situation inconfortable.
Synonymes
[modifier le wikicode]- incommode (1)
- dérangeant (2)
- troublant (2)
Antonymes
[modifier le wikicode]- commode (1)
- confortable (1, 2)
- tranquillisant (2)
- rassurant (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui manque de confort (1)
- Allemand : unbequem (de), ungemütlich (de), leid (de)
- Anglais : uncomfortable (en), comfortless (en)
- ungmiadlich (*) :
- Espagnol : incómodo (es)
- Espéranto : malkomforta (eo), senkomforta (eo)
- Gallo : pouint d’amain (*)
- Russe : неудобный (ru)
Qui nuit à la tranquillité de l’âme (2)
- Allemand : ungemütlich (de), unbehaglich (de)
- Anglais : uncomfortable (en), disquieting (en), troubling (en)
- Espagnol : incómodo (es)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « inconfortable [Prononciation ?] »