kunfrapi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Verbe composé de la racine frapi (« frapper, cogner, heurter »), de l’affixe kun (« avec ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe kunfrapi | |
---|---|
Infinitif | kunfrapi |
kunfrapi \kun.ˈfra.pi\ transitif
- Frapper (des mains), entrechoquer, heurter .
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- kunfrapiĝi = interfrapiĝi : se heurter, se tamponner
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Verbes:
- frapi : frapper, atteindre, cogner, heurter, percuter, saisir, taper.
- frapadi : frapper répétitivement, claquer (des dents)
- frapeti : taper
- frapiĝi : se cogner, se heurter
- ekfrapi : percuter
- prifrapi : rudoyer
- refrapi : frapper, cogner de nouveau
- fulmofrapi = fulmobati : foudroyer
- piedfrapadi : taper des pieds
- punktofrapi
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « kunfrapi [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- kunfrapi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- frapi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "kun", "frap-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).