lean
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais lean (« mince »).
Adjectif
[modifier le wikicode]lean \lin\ masculin invariable
- (Industrie, Management) Économe, frugal, surtout en rapport avec les techniques de lean management.
L'école de gestion lean trouve ses sources au Japon dans le système de production de Toyota.
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]lean \lin\ masculin au singulier uniquement
- (En particulier) (Industrie, Management) Ellipse de lean management.
Le recours au lean dans le secteur de la santé est justifié, par les directions d’hôpitaux, par la nécessité de mieux utiliser les ressources (rares) disponibles pour répondre à des besoins en évolution permanente.
— (Gregor Bouville, Le « lean management », une voie à suivre pour les hôpitaux ?, The Conversation, 18.8.2020 → lire en ligne)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Lean (de) neutre (Rare), Lean Management (de) neutre
- Anglais : lean management (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « lean [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- lean sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | lean \liːn\ |
| Comparatif | leaner \liːn.ɚ\ ou \liːn.ə\ |
| Superlatif | leanest \liːn.ɪst\ |
lean \liːn\
Verbe
[modifier le wikicode]| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to lean \liːn\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
leans \liːnz\ |
| Prétérit | leaned \liːnd\ |
| Participe passé | leaned \liːnd\ |
| Participe présent | leaning \liːn.ɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to lean \liːn\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
leans |
| Prétérit | leant |
| Participe passé | leant |
| Participe présent | leaning |
| voir conjugaison anglaise | |
lean \liːn\
- S’incliner, se pencher.
The surgeon leaned over the body, and raised the left hand. "The old story," he said, shaking his head: "no wedding-ring, I see. Ah! Good-night!"
- Le chirurgien se pencha sur le corps, et soulevant la main gauche de la défunte : « Toujours la même rengaine, dit-il en hochant la tête ; elle n’a pas d’alliance… Allons ! bonsoir. » — (Charles Dickens, Oliver Twist)
- Incliner vers l’arrière, renverser.
And, leaning back in his chair, [he] muttered: …
- Et se renversant sur sa chaise, il continua ses réflexions :… — (Charles Dickens, Oliver Twist)
- Mettre, poser.
Oliver leaned his head upon his hand when the old man disappeared, and pondered, with a trembling heart, on the words he had just heard.
- Olivier, resté seul, mit sa tête dans ses mains, et réfléchit avec angoisse aux paroles qu’il venait d’entendre. — (Charles Dickens, Oliver Twist)
"Well!" said the matron, leaning her elbow on the table, and looking reflectively at the fire; "I’m sure we have all on us a great deal to be grateful for! A great deal, if we did but know it. Ah!"
- « Vraiment, dit-elle en posant son coude sur la table, il n’est personne ici-bas qui n’ait à bénir la Providence, si on voulait seulement songer aux dons qu’elle nous fait. Hélas ! » — (Charles Dickens, Oliver Twist)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « lean [liːn] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Issu du vieux breton laian, dérivé de lae (« fidèle, croyant, religieux »), avec le suffixe -an[1].
- La forme féminine leanes (« nonne »)[2] présente dans le Catholicon implique l’existence de la forme masculine lean en moyen breton[3].
- À comparer avec les mots lleian en gallois et len en cornique (sens identique ou voisin).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lean | leaned |
lean \ˈleː.ãn\ masculin (pour une femme, on dit : leanez)
- (Religion) Moine, religieux.
Eul lean en doa tremenet antercant vloaz er goueleacʼh ocʼh ober pinijen.
— (Goulven Morvan, Kenteliou hag istoriou a skuer vad evit ar Vretoned, A. Lefournier et Ian Salaun, Brest et Quimper, 1889, page 405 → lire en ligne)- Un religieux avait passé cinquante ans dans le désert à faire pénitence.
Skediñ a reas he dent en ur vouscʼhoarzh ouzh al lean, dre ma stoue he malvennoù war lufr teñval he daoulagad.
— (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, in Al Liamm, no 14, mai-juin 1949, page 37)- Ses dents brillèrent dans un large sourire au religieux, tandis que ses paupières retombaient sur la lueur sombre de ses yeux.
An darn vrasañ eus ar skolioù a zo dalcʼhet gant leaned ha leanezed.
— (Visant Seite, Goude bezañ gwelet Iwerzhon, in Al Liamm, no 5, automne 1947, page 12)- La plupart des écoles sont tenues par des religieux et des religieuses.
- (Par extension) Anachorète, cénobite.
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]lean \ˈleː.ãn\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Éditions Label LN, 2021, page 473
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499, page 122b
- ↑ Claude Evans et Léon Fleuriot, A Dictionary of Old Breton - Dictionnaire du vieux breton - Part II, Toronto, 1985, page 502
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe leer | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | |
| (ellos-as/ustedes) lean | ||
| Impératif | Présent | |
| (ustedes) lean | ||
lean \ˈle.an\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]lean \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]lean \Prononciation ?\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]lean /ˈleæ̯n/
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’industrie
- Lexique en français du management
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Verbes en anglais
- Exemples en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Verbes irréguliers en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en vieux breton
- Dérivations en vieux breton
- Mots en vieux breton suffixés avec -an
- Noms communs en breton
- Lexique en breton de la religion
- Exemples en breton
- Formes de verbes en breton
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- frison
- Noms communs en frison
- gaélique écossais
- Verbes en gaélique écossais
- same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord