mojo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’anglais mojo, d’origine obscure, sûrement d’origine créole.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mojo | mojos |
| \mod.ʒo\ ou \mo.ʒo\ | |
mojo \mod.ʒo\ ou \mo.ʒo\ masculin
- (Anglicisme) (Informel) Propension à réussir dans ses entreprises ; charisme.
Je dois retrouver mon mojo. On m'a pris mon mojo, Mambo, on me l'a pris. Et depuis, il n'y a que poussières et rochers sur mon chemin.
— (Laurent Challet, Hound Dog Belle, chez Lulu.com (à compte d’auteur), 2012, p. 53)Olivier n'avait jamais compris ce qui le poussait à se mettre sur son trente-et-un alors que personne ne l'y obligeait. Lui-même était plutôt du genre jean et tee-shirt : plus ses vêtements étaient crasseux, plus son mojo lui semblait puissant .
— (Karina Yan Glaser, Les Vanderbeeker, tome 2 : Notre jardin secret, chap. Un, traduit de l'anglais (USA) par Nathalie Serval, Éditions Casterman Jeunesse, 2019)Mais... votre mojo n'a pas disparu, il ne fait qu'être en sommeil. Et vous avez le droit de faire appel à lui si vous voulez retrouver le “vrai” vous.
— (Renaud Demaret, Confiance à 2000 %, chez l'auteur, 2022, p. 6)Son mojo était basé sur la curiosité, l'imagination et la passion. Il voulait comprendre le monde qui l'entourait et utilisait son imagination pour concevoir des théories révolutionnaires qui ont changé notre façon de voir l’Univers.
— (« Albert Einstein », dans Le livre du Mojo, par Malory Malmasson, Éditions Animae, 2024, p. 33)La question de la succession du PDG d’Apple, Tim Cook, commence à se poser, alors que l’entreprise semble dans une phase de transition. A-t-elle perdu son mojo ?
— (Quentin Meunier, « Retard sur l’IA, flops… Apple est-elle en train de devenir une marque ringarde ? », le 21 novembre 2025, sur le site de 20 Minutes (www.20minutes.fr))
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) D’origine certainement créole.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mojo \ˈməʊ.dʒəʊ\ |
mojos \ˈməʊ.dʒəʊz\ |
mojo \ˈməʊ.dʒəʊ\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « mojo [Prononciation ?] »
- New Jersey (États-Unis) : écouter « mojo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Mojo sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | mojo \Prononciation ?\ |
moji \Prononciation ?\ |
| Féminin | moja \Prononciation ?\ |
moje \Prononciation ?\ |
mojo
Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe mojar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) mojo |
mojo \ˈmo.xo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mojar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈmo.xo\
- Séville : \ˈmo.ho\
- Mexico, Bogota : \ˈmo.x(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈmo.ho\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈmo.xo\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Termes informels en français
- Exemples en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Termes argotiques en anglais
- vénitien
- Adjectifs en vénitien
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol