pae
Conventions internationales
Symbole
pae
- Modèle:linguistique Code ISO 639-3 du pagibete.
Voir aussi
- pae sur Wikipédia
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: pae, SIL International, 2024
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | pae | paeoù |
Adoucissante | bae | baeoù |
Spirante | fae | faeoù |
pae \ˈpɛː\ masculin
Forme de nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | bae | baeoù |
Adoucissante | vae | vaeoù |
Durcissante | pae | paeoù |
pae \ˈpɛː\ masculin
- Forme mutée de bae par durcissement (b > p).
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | pae |
Adoucissante | bae |
Spirante | fae |
pae \ˈpɛː\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paeañ/paeiñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paeañ/paeiñ.
Francoprovençal
Étymologie
- Du latin pater.
Nom commun
pae \pae\ masculin
Notes
Forme du valdôtain des communes d’Arnad et Valtournenche.
Variantes
- pappa (valdôtain de Charvensod)
- pare (valdôtain de Brusson et Montjovet)
- pée (valdôtain d’Introd)
- pére (valdôtain de Courmayeur)
- péye (valdôtain de Valgrisenche)
Références
Poitevin-saintongeais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
pae (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
- Peu.
Nom commun 1
pae masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
Nom commun 2
pae masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
- Peu.
Références
- Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)]
Sausi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pae \Prononciation ?\
- Pou.
Références
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum, page 602, 1975
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- breton
- Noms communs en breton
- Formes de noms communs en breton
- Formes de verbes en breton
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Noms communs en francoprovençal
- poitevin-saintongeais
- Adverbes en poitevin-saintongeais
- poitevin-saintongeais en graphie normalisée
- Noms communs en poitevin-saintongeais
- sausi
- Noms communs en sausi
- Insectes en sausi