partida
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
partida \Prononciation ?\ |
partides \Prononciation ?\ |
partida féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
- départ
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « partida [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
partida \paɾˈtiðo̞\ |
partidas \paɾˈtiðo̞s\ |
partida \paɾˈtiðo̞\ (graphie normalisée) féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
- partida egala (« match nul »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- languedocien : [paɾˈtiðo̞]
- provençal maritimet et rhodanien : [paʁˈtido̞]
- niçois : [paʁˈtida]
- France (Béarn) : écouter « partida [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
partida \Prononciation ?\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
partida | partidas |
partida \pɐɾ.tˈi.dɐ\ (Lisbonne) \paɾ.tʃˈi.də\ (São Paulo) féminin
- Parti.
- Départ.
- Disparition, départ.
- Match.
O ministro da Justiça, Flávio Dino, determinou nesta quarta-feira a instauração de um inquérito na Polícia Federal para investigar um suposto esquema para manipular partidas de futebol no país, em um escândalo que abalou o esporte depois que o Brasil legalizou as apostas esportivas em 2018.
— (Peter Frontini, « Dino determina investigação da PF sobre suspeita de manipulação de jogos de futebol », dans Istoé esportes, 11 mai 2023 [texte intégral])- Le ministre de la Justice Flavio Dino a ordonné mercredi l'ouverture d’une enquête de la police fédérale sur un système présumé de trucage de matchs de football dans le pays, dans un scandale qui a ébranlé le sport après que le Brésil a légalisé les paris sportifs en 2018.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \pɐɾ.tˈi.dɐ\ (langue standard), \pɐɾ.tˈi.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \paɾ.tʃˈi.də\ (langue standard), \paɽ.tˈi.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pah.tʃˈi.dɐ\ (langue standard), \pah.tʃˈi.dɐ\ (langage familier)
- Maputo: \par.tˈi.dɐ\ (langue standard), \par.θˈi.dːɐ\ (langage familier)
- Luanda: \paɾ.tˈi.dɐ\
- Dili: \pəɾ.tˈi.də\
- Porto (Portugal) : écouter « partida [pɐɾ.tˈi.dɐ] »
- États-Unis : écouter « partida [pɐɾ.tˈi.dɐ] »
Références[modifier le wikicode]
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.