raba
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin rapa.
Nom commun [modifier le wikicode]
raba féminin
- (Botanique) Rave.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Haoussa[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
raba \Prononciation ?\
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
raba \Prononciation ?\
- (Informel) Toucher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informel) Palper.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informel) Tâter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informel) Tâtonner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informel) Fouiller, tripoter, gratter, palper.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
raba \ˈraba\
- Industrie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « raba [ˈraba] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « raba », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin rapa.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
raba \ˈraβo̞\ |
rabas \ˈraβo̞s\ |
raba (graphie normalisée) féminin
- Rave.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- languedocien : [ˈraβo̞]
- provençal : [ˈʁabo̞]
- niçois : [ˈʁaba]
- France (Béarn) : écouter « raba [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
Same du Nord[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
raba /ˈrɑbɑ/
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Plantes en ancien occitan
- haoussa
- Verbes en haoussa
- indonésien
- Verbes en indonésien
- Termes informels en indonésien
- Radicaux en indonésien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Légumes en occitan
- same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord