sera
:
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sera \Prononciation ?\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- Langue austronésienne parlée dans la province de Sandaun en Papouasie-Nouvelle-Guinée, et qui a pour code ISO 639-3 sry.
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe être | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Futur simple | ||
il/elle/on sera | ||
sera \sə.ʁa\
- Troisième personne du singulier du futur du verbe être.
- Et maintenant, si c’est que vous êtes amateur de suspense, le mieux est que je me reporte au propre récit de la gamine. Ayez crainte : il sera fidèle. — (André Benzimra, L’école buissonnière, nouvelle, 1976)
- La députation demanda la liberté des cultes et la conservation des églises et des biens de fondation : non, tout sera théophilanthropisé. — (Arthur Chuquet, Un prince jacobin, 1986, page 307)
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « sera [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sera [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- 1 entrée en sera dans le Wiktionnaire
Anglais
Forme de nom commun
sera \Prononciation ?\
- Pluriel de serum.
Anagrammes
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
sera \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- Troisième personne du singulier du futur du verbe étr.
Références
- Régis Auffray, Chapè Chapiao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, page 141
Italien
Étymologie
- Du latin serus.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
sera \ˈsɛ.ra\ |
sere \ˈsɛ.re\ |
sera \ˈsɛ.ra\ féminin
Prononciation
- Italie : écouter « sera [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Sera (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- sera dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Étymologie
- De sero, serere (« nouer »).
- De serus (« tard »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | seră | serae |
Vocatif | seră | serae |
Accusatif | serăm | serās |
Génitif | serae | serārŭm |
Datif | serae | serīs |
Ablatif | serā | serīs |
sĕra \Prononciation ?\ féminin
- Barre pour fermer la porte, serrure.
- jam contigerat portam, Saturnia cujus Dempserat oppositas insidiosa seras. — (Ovide. F. 1, 266)
- jam contigerat portam, Saturnia cujus Dempserat oppositas insidiosa seras. — (Ovide. F. 1, 266)
Synonymes
Dérivés
Adverbe
sēra \Prononciation ?\ féminin
- Soir, tard, tardivement.
- sera comans Narcissus.
- sera comans Narcissus.
Anagrammes
Références
- « sera », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « sera », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Du latin serare.
Verbe
sera \Prononciation ?\
Variantes
Anagrammes
Tunebo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sera \Prononciation ?\
- Homme, mâle.
Adjectif
sera \Prononciation ?\
- Agile, pour s’échapper.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Formes de verbes en français
- Langues en français
- anglais
- Formes de noms communs en anglais
- Pluriels latins en anglais
- gallo
- Formes de verbes en gallo
- gallo en graphie ABCD
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Moments de la journée en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Adverbes en latin
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Verbes en papiamento
- tunebo
- Noms communs en tunebo
- Adjectifs en tunebo