tibia

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : tíbia, tibià

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1541) Emprunté au latin tibia qui signifiait d’abord « flûte » (→ voir tige), puis « os de la jambe, tibia » en latin impérial.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tibia tibias
\ti.bja\
Le tibia et le péroné (fibula) de l'homme.

tibia \ti.bja\ masculin

  1. (Anatomie) Le plus gros des deux os de la jambe, qui se trouve à la partie antérieure.
    • Se casser le tibia.
    • Il mâchait une petite branche de tilleul en guise de dessert, croisait l’un sur l’autre, avec une désinvolture de squelette frivole, ses tibias sans chair, et il lisait, sous son auvent de paille noire poussiéreuse. — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, page 101)
    • On connaît ses fringues extravagantes, la veste en lézard et le costume de 2 000 dollars en poulain mort-né, qu’il jeta un jour dans la poubelle d’un aéroport, son chapeau orné d’une superbe tête de mort, tibias croisés. — (Jean-Paul Bourre, Sexe, sang et rock’n’roll, chapitre 10, Camion noir, 2009)
  2. (Par métonymie) Face avant de la partie antérieure de la jambe.
    • Recevoir un coup dans le tibia.

Antonymes[modifier le wikicode]

Partie antérieure de la jambe :

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • Aide sur le thésaurus tibia figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : anatomie humaine.

Traductions[modifier le wikicode]

Holonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin tibia.

Nom commun [modifier le wikicode]

tibia \Prononciation ?\ masculin (pluriel tibiaoù)

  1. (Anatomie) Tibia.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin tibia.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tibia
\ˈti.bja\
tibias
\ˈti.bjas\

tibia \ˈti.bja\ masculin

  1. (Anatomie) Tibia.

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin tibio tibios
Féminin tibia tibias

tibia \ˈti.βja\ féminin

  1. Féminin singulier de tibio.

Prononciation[modifier le wikicode]

Galicien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin tibia.

Nom commun [modifier le wikicode]

tibia \Prononciation ?\ masculin (pluriel tibias)

  1. (Anatomie) Tibia.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin tibia.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tibia
\ˈti.bja\
tibie
\ˈti.bje\

tibia \ˈti.bja\ féminin

  1. (Anatomie) Tibia, le plus gros des deux os de la jambe, qui se trouve à la partie antérieure.
  2. (Antiquité) (Musique) flûte, taillée dans un os creux.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • tibia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *tuibh[1] (« creux ») dont est aussi issu sipho (« tuyau, siphon »), via le grec ancien. Apparenté à tubus (« tube, tuyau »), tuba (« trompette »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif tibiă tibiae
Vocatif tibiă tibiae
Accusatif tibiăm tibiās
Génitif tibiae tibiārŭm
Datif tibiae tibiīs
Ablatif tibiā tibiīs

tibia \Prononciation ?\ féminin

  1. (Anatomie) Tibia.
  2. (Musique) Flûte, taillée dans un os creux.
    • tibiam inflare.
      jouer de la flûte.
    • cantare tibiis — (Nepos.) (tibiis : au pluriel, car on jouait souvent de deux flûtes à la fois → voir illustration).
      jouer de la flûte.
    • sub cantu querulae tibiae — (Horace, C. 3, 7, 30)
      aux accords de la flûte plaintive.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

tibia \Prononciation ?\

  1. Tiède.

Synonymes[modifier le wikicode]

Roumain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du français tibia.

Nom commun [modifier le wikicode]

féminin Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
tibia tibia tibii tibiile
Datif
Génitif
tibii tibiei tibii tibiilor
Vocatif tibio tibio

tibia \Prononciation ?\ neutre

  1. (Anatomie) Tibia.
    • Tibia este un os lung al piciorului.
      Le tibia est un os long de la jambe.
  2. Instrument de musique antique confectionné à partir d'un tibia d'animal.

Synonymes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • tibia sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain) 

Références[modifier le wikicode]