tinta

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : tínta

Français[modifier]

Forme de verbe[modifier]

Conjugaison du verbe tinter
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on tinta
Futur simple

tinta \tɛ̃.ta\

  1. Troisième personne du passé simple de tinter.

Homophones[modifier]

Anagrammes[modifier]

Basque[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

tinta \Prononciation ?\

  1. Encre.

Dérivés[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • tinta sur Wikipédia (en basque) Wikipedia-logo-v2.svg

Catalan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

tinta

  1. Encre.

Prononciation[modifier]

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin tincta.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
tinta
\ˈtin.ta\
tintas
\ˈtin.tas\

tinta \ˈtin.ta\ féminin

  1. Encre.

Hongrois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

tinta \tin.tɒ\

  1. Encre.

Malais[modifier]

Étymologie[modifier]

Du portugais tinta (« encre »).

Nom commun[modifier]

tinta \Prononciation ?\

  1. Encre.

Occitan[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin tincta.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
tinta
\ˈtinto\
tintas
\ˈtintos\

tinta \ˈtinto\ (graphie normalisée) féminin

  1. Encre.

Synonymes[modifier]

Références[modifier]

Portugais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

tinta \Prononciation ?\ féminin

  1. Encre.
  2. Couleur, peinture.