tip
:
Conventions internationales
Symbole
tip
- Modèle:linguistique Code ISO 639-3 du trimuris.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: tip, SIL International, 2024
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’anglais tip (« pourboire »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tip | tips |
\tip\ |
tip \tip\ masculin
- (Canada) (Populaire) (Anglicisme) Pourboire.
Dérivés
Traductions
Prononciation
Homophones
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tip \ˈtɪp\ |
tips \ˈtɪps\ |
tip \ˈtɪp\
- Pourboire.
- Shall I leave a tip?
- Est-ce que je devrais laisser un pourboire ?
- Shall I leave a tip?
- Tuyau, conseil, avis, petite information utile.
- (Royaume-Uni) Décharge.
- Pointe, extrémité, bout.
- It was seven o’clock of a very warm evening in the Seeonee hills when Father Wolf woke up from his day’s rest, scratched himself, yawned, and spread out his paws one after the other to get rid of the sleepy feeling in their tips. — (Rudyard Kipling, The Jungle Book)
- Il était sept heures, par un soir très chaud, sur les collines de Seeonee. Père Loup s’éveilla de son somme journalier, se gratta, bâilla et détendit ses pattes l’une après l’autre pour dissiper la sensation de paresse qui en raidissait encore les extrémités.
- The tip of the iceberg.
- La pointe de l’iceberg.
- It was seven o’clock of a very warm evening in the Seeonee hills when Father Wolf woke up from his day’s rest, scratched himself, yawned, and spread out his paws one after the other to get rid of the sleepy feeling in their tips. — (Rudyard Kipling, The Jungle Book)
Quasi-synonymes
- tuyau, conseil
- advice (« conseil, avis »)
- (Soutenu) counsel (« conseil, avis »)
- clue (« indice, piste »)
- hint (« indice, indication »)
Vocabulaire apparenté par le sens
- tuyau, conseil
- proposal (« proposition »)
- proposition (« proposition, suggestion »)
- suggestion (« conseil, proposition, suggestion »)
- tip (« astuce »)
- Pointe, extrémité, bout
- top (« partie supérieur, sommet »)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to tip \ˈtɪp\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
tips \ˈtɪps\ |
Prétérit | tipped \ˈtɪpt\ |
Participe passé | tipped \ˈtɪpt\ |
Participe présent | tipping \ˈtɪp.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
tip \tɪp\
- (Transitif) (Tip over) Verser.
- She accidentally tipped over the glass of water.
- Elle renversa accidentellement le verre d’eau.
- She accidentally tipped over the glass of water.
- (Transitif) Donner un pourboire, verser une somme d’argent.
- She tipped the waiter.
- Elle versa un pourboire au serveur.
- She tipped the waiter.
- (Intransitif) Pencher, s’incliner.
- The pole is tipping.
- Le poteau s’incline.
- The pole is tipping.
- Incliner.
- She tipped the pole to one side to avoid excessive symmetry.
- Elle inclina le poteau vers un côté pour éviter une symétrie excessive.
- She tipped the pole to one side to avoid excessive symmetry.
Dérivés
Prononciation
- (Australie) : écouter « tip [Prononciation ?] »
Anagrammes
Prononciation
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
tip \Prononciation ?\
Synonymes
Anagrammes
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
tip \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tip [Prononciation ?] »
Nom commun 2
tip \Prononciation ?\ masculin
- (Informel) tuyau, conseil, suggestion
- Praktische tips.
- Conseils pratiques.
- Een tip geven.
- Tuyauter.
- Tips en trucs.
- Trucs et astuces.
- Praktische tips.
Synonymes
Anagrammes
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tip \Prononciation ?\ |
tips \tits\ |
tip \tip\ (graphie normalisée) masculin
Variantes
Synonymes
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Tchèque
Étymologie
- (Date à préciser) De l’anglais tip (« avis, conseil »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tip | tipy |
Génitif | tipu | tipů |
Datif | tipu | tipům |
Accusatif | tip | tipy |
Vocatif | tipe | tipy |
Locatif | tipu | tipech |
Instrumental | tipem | tipy |
tip \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Avis, conseil sur qui sera le gagnant.
- Dát tip na vítěze.
- Donner un avis sur qui sera le gagnant.
- Dát tip na vítěze.
- (Par extension) Pari, conseil.
- Zaručený tip.
- Un pari [garanti] gagnant.
- Zaručený tip.
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Homophones
Voir aussi
- tip sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Ventureño
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tip \tip\
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- français du Canada
- Termes populaires en français
- Anglicismes en français
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- catalan
- Adjectifs en catalan
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- Termes informels en néerlandais
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Mots ayant des homophones en tchèque
- ventureño
- Noms communs en ventureño