Aller au contenu

umziehen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Composé de ziehen avec la particule séparable ou inséparable um-
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich ziehe um
2e du sing. du ziehst um
3e du sing. er/sie/es zieht um
Prétérit 1re du sing. ich zog um
Subjonctif II 1re du sing. ich zöge um
Impératif 2e du sing. zieh um
umziehe!
2e du plur. zieht um!
Participe passé umgezogen
Auxiliaire sein
haben
voir conjugaison allemande

umziehen \ˈʊmˌt͡siːən\, \ˌʊmˈt͡siːən\ (voir la conjugaison)

  1. Déménager
    • Sie zieht in eine andere Stadt um.
      Elle déménage dans une autre ville.
    • Vor längerer Zeit ist er umgezogen.
      Il y a longtemps qu’il a déménagé.
    • Mein Weihnachtsfest 1999 war missraten; ich versuchte, ins Internet reinzukommen, schaffte es aber nicht. Ich war gerade umgezogen; wahrscheinlich hätte ich die Modemkarte reinstallieren lassen müssen oder so was in der Art. Die fruchtlosen Bemühungen ermüdeten mich schnell, gegen elf Uhr schlief ich ein.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Mon réveillon 1999 s’est mal passé ; j'ai essayé de me connecter à Internet, mais j'ai échoué. Je venais de déménager ; je pense qu'il aurait fallu réinstaller la carte modem, quelque chose de ce genre. Les manipulations infructueuses m'ont rapidement ennuyé, je me suis endormi vers onze heures.
    • Früher brütete die Wiesenweihe in Mooren und Feuchtwiesen. Als diese verschwanden, zog sie in Getreideäcker um, wo sie am Boden brütet. Doch jetzt sind die Schneidwerke der Mähdrescher eine Todesgefahr für die Jungvögel.  (« Wiesenweihe in Bayern », dans LBV - Landesbund für Vogel- und Naturschutz in Bayern e. V., 21 avril 2025 [texte intégral])
      Autrefois, le busard cendré nichait dans les marais et les prairies humides. Lorsque ceux-ci ont disparu, il s’est déplacé vers les champs de céréales, où il niche au sol. Mais désormais, les barres de coupe des moissonneuses-batteuses représentent un danger mortel pour les jeunes oiseaux.
  2. Changer de vêtements
    • Sie zieht sich gerade für die Feier um.
      Elle se change pour la cérémonie.

Note : La particule um de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule um et le radical du verbe.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes